3:an enormous quad filled with pale green boxes
つめもの
4:he the irrepressible country boy populist
抑えきらない、、人民党員
5:an allegiance to the man in her life
忠誠
6:vindictive yet unscrupulous
恨みのある、、破廉恥な
8:they sought to emulate perhaps too closely
優劣を争う
9:Clinton's past indiscretions as Governor of Arkansas
無分別、無思慮な言動
10:to discredit their accusers and mount counteroffensives
反撃
11:at the time it was inconceivable
想像のできない、思いもよらない
12:when the President gave his deposition
免職
13:with some coaxing, he did vaguely recall buying
人をうまい言葉でくどき落とす
14:Clinton had never prevailed on her to come to the
説き伏せる
15:in the process the poor deluded girl had convinced herself
迷わす
16:longtime presidential confident, was jolted awake by the
がたがた揺さぶる
17:who at the President's behest had been trying to find
命令、要請
18:Clinton faced the most daunting task
をおどす、ひるます、くじく
19:an individual being relentlessly persecuted by the stat   
迫害する
20:Hillary declined to take them
を断る
21:staffer later concede that, at this juncture
承認する、、この重大事に
22:were full of righteous indignation
怒り、憤慨
23:he understood his predicament perhaps better than
苦境
24:miraculously extricating himself
から脱する、抜け出す
25:he had been so brazen as to walk up to desk
厚かましい、真鍮の色の
26:as a repentant sinner and as a Christian
後悔している
27:she had always been particularly adept at concealing
熟達した
28:there were still those stalwart FOBs
背が高くがっちりした、頑強な
29:Morris put it, bluff it out
こけおどしして切り抜ける
30:you know, you're right, Bill concurred
同意見であると一致する
31:with her hands folded demurely in front of her
しとやかに、とりすまして
32:Chelsea heeded the First Lady's advice
気をつける、注意する
33:the indoctrination of Chelsea Clinton had begun in
基礎的なことを教えること
34:her father leaned forward, scowled, and wagged
顔をしかめる
35:outfitted in his-and-hers power suites, their hair
支度をする、装備をする
36:meticulously coif
調髪する
 37:to the requisite braces and blemishes that are the hallmarks 
必要不可欠な、、傷、よごれ、、純正証明
38:enveloped in the protective cloak of White House
外套
39:she was exposed to all the blistering accusations being leveled
毒舌をあびせる、、ねらいをつける
40:Chelsea left on this muggy evening in August
蒸し暑い
41:much of what transpired next between Bill and Hillary
秘密が漏れる
42:ricocheted down the corridor
(弾丸などが)飛び跳ねる
43:Chelsea had taken her cue from her mother and stopped reading
きっかけ、合図
44:the First Lady grudgingly went ahead with plans to throw Bill
いやいやながら
45:huddled with his lawyer , he got down to the business of
込み合う、押し合う
46:strategy sessions to thwart the special prosecutor and save
反対する、を妨げる
47:she wound up getting the news from TV like every one else
結末をつける
48:at this propitious moment , Jesse Jackson called Chelsea
都合のよい、幸先の良い
49:their normal Sunday evening at home attire
服装
50:David was a child prodigy
天才児
51:Jackson found a biblical parallel
聖書からの
52:a meeting in the third-floor solarium with Harry
日光浴室、サンルーム
53:to come to the aid of his embattled friend
戦闘準備を整えた
54:again he heeded Thomason's advice
注意する、気をつける
55:when the President yelled and cursed one floor above
のろう、悪口を言う
56:the President read a carefully scripted preemptive statement
先買の、先制攻撃の
57:he simply invoked his right to privacy and refused to answer
(神に)呼びもとめる、(法律に)訴える
58:what aides called the remorse draft that pointedly refrained
(激しい)後悔
59:First Lady a series of speeches, each more strident than the last
耳障りな
60:she didn't mince words or worry about hurting people's feeling
細切れに切る
61:they had persecuted us from the beginning
迫害する、悩ます
62:Mrs.Clinton was always very outspoken at staff meetings
遠慮がない、歯に衣を着せない
63:prosecutor would have dared to pry into the personal life
詮索する、のぞく
64:she told her husband bluntly
無骨に、ぶっきらぼうに
65:the words everyone hoped would stave off impeachment
避ける
66:after veering off track to say Starr's investigation had
方向を変える
67:Clinton looked deflated , humbled -like a boy who had
自身をへこます
68:it constituted a critical lapse in judgement and a personal
ちょっとした間違い
69:I intend to reclaim my family life for my family
矯正する、埋め立てる
70:our country has been distracted by this matter for too long
困惑する、悩む
71:the President was no less elated
意気ようようとする
72:the political damage wrought in those four minutes was incalcul
作られた
73:the grand jury had come off without a hitch
という結果となる、、どどこりなく
74:Clinton lumbered out of the darkened Map room
がらくたものを詰め込む
75:concurred Myers
同意見である
76:blasted Bill for listening to his wife and urged him to
爆破する、手厳しくやっつける
77:nowhere was the feeling of bewilderment and betrayal
当惑
78:how he could be so incredibly reckless
向こう見ず、無鉄砲
79:the President had had his frisky Labrador retriever puppy
跳ね回る
80:like they neutered the wrong member of the family
(動物を)去勢する
81:the First Lady were galvanized by their mutual hatred for
急に活気ずかせる(電気をかけたように)
82:was sheer rage - their pent-up frustration over Starr
閉じ込められた
83:to sort out her own feeling of anger and self searching
より分ける
84:Bill was disdainful of such self-examination
軽蔑的な
85:basically lead him down the road to moral redemption
請戻し、償還
86:a former adulterer
姦夫
87:depicting the President 's transgression as a purely
犯罪
88:I shall run and not weary
疲れた、飽きた
89:she called a horrific childhood after her parents separated
恐ろしい
90:she literally led her estranged parents toward a Marine one
仲を悪くする、疎遠になる
91:well, here's one, he said ruefully
悲しそうに
92:the crowd of well-wishers waving placards that read
成功、幸福を祈ってくれる人
93: Chelsea took it upon herself to be the emissary
使者
94: pretty obvious that Chelsea was trying to take up the slack
緩み、骨休め
95:his ever-present secret service detail in tow
綱でひかれて、引きつれて
96:emotionally annihilated by the spectacle of her father's conf
全滅させる
97:oblivious to each other in the interim
忘れやすい
98:a boy who has just returned from the woodshed
薪小屋
99:how lonely and forlorn he looked
見捨てられた、孤独の
100:instead of a stampede toward Clinton, there was only
いっせいに逃走する、群集の殺到
101:recriminations not over what he might have done differently
責め合い、泥仕合
102:Hillary confided in Houston that she had always felt
打ち明けて話す
103:having animated - if one sided-conversations with
元気な、いきいきした
104:when she felt overwhelmed as first lady
を圧倒する、気持ちが参らせる
105:they worshipped at the Kennedy altar
祭壇
106:I think sometimes the implications of that
含まれた意味
107:family was whisked off for some Kennedy-style daredevil fun
さっと持っていく、、命知らずの
108:goaded by her husband into following them, Hillary was
突き棒で駆り立てる、あおりたてる
109:the long walk along her pristine private beach
元の、昔のままの
110:the American public had remained blissfully unaware of
この上なく幸福な
111:techniques she had used to conjure up the ghost of
魔法の力で呼び出す
112:staring down in abject terror at the glistening surface
零落した、みじめな
113:Bill laughing as he dared her to step off into the abyss
底知れぬ谷、深淵
114:the only woman who might have an inkling of what it felt
暗示、ほのめかし
115:besotted is not a word I would normally apply to Hillary
酔って思慮を失った
116:Clinton is not designed for monogamy
一夫一婦主義
117:divorce, bigamy, poverty, illegitimacy
二重結婚
118:left Bill Clinton predisposed both biologically and socially
傾向を与える
119:sexually indiscriminate rogue presaged that of the son
無差別の、、悪漢、、の前兆となる
120:he then impregnated another woman
妊娠させる
121:with her garish makeup, painted on eyebrows
けばけばしい
122:Virginia already had a reputation as an unabashed tease
平然とした、厚かましい
123:only trouble was, Blythe was a bigamist
124:coat hanger over even the tiniest infraction
法律違反
125:Cassidy was as gregarious, generous, and dependably
群居する、社交的な
126:she would not be mocked by the daughters
をからかう、ばかにする
127:I heard a gunshot and a bullet smacked into the wall next me
をぴしゃっと打つ、
128:if another student was chosen, he blurted out the answer any
うっかり口にもらす
129:Clinton was crestfallen when his teachers gave him C for
頭をたれた、しょんぼりしたdeportment品行
130:letters of commendation he had earned
推賞
131:from the outset, Billy was a nurturing and protective older
最初、、養育する
132:all-too-familiar sound of Daddy pummeling their mother
つづけて拳骨で打つ
133:the mounting ongoing mayhem finally proved too much for
身体障害、破壊
134:in her deposition, Virginia recounted humiliation
免職、、を詳しく話す、、恥じ
135:in his written affidavit, he told of breaking down the door
供述書
136:Bubba wanted to be legally anointed a Clinton
油を塗る、油を注いで清める
137:even after the final decree he persisted in his efforts to win
法令
138:Billy now totally eclipsed
名声を覆い隠す
139:see the man she once feared slumped in his chair
どすんと落ちる
140:Billy sang in the choir at Church
聖歌隊
141:banana sandwiches, which he whipped up in the kitchen
即席に作る
142:consumed with gusto every afternoon after school
食べ尽くす、、舌鼓を打って
143:the mother of the future president rhapsodized
熱弁をふるう
144:he originally took up the instrument to drown out the sound
他の音を掻き消す
145:outgoing personality, insatiable curiosity
社交的な、、飽くことのない、貪欲な
146:until he stumbled on his true calling in the summer of 1963
つまずく、でくわす
147:his fellow fledgling politicos drafted party platforms
青二才、駆け出しの、、綱領
148:the cherub-cheeked sixteen-year-old
天童
149:he waded into the sea of fresh-scrubbed, white-shirted teen
徒歩で川をわたる、勢い良く向かって行く
150:to adolescent fumbling in the backseat of Bill's Buick
手探りする
151:Mr.Clinton was all too happy to oblige
恩恵をほどこす、余儀なくさせる
152: I have never seen such a desolate look on a man's face
孤独の
153:Billy was a bona fide local legend
真実の
154:nor was he the valedictorian
告別の辞を述べる学生
155:to the ceremonies with a stirring benediction
祝福
156:Caplan, the well-to-do son of a Baltimore jeweler
裕福な
157:Bill's political approach was equally premeditated
計画的な
158:as opposed to the less savory connotations inherent in the
風味、面白み、、含蓄
159:Bill plunged headlong into the college experience
頭をさきにして、猛然と
160:he pledged with a service fraternity
誓約する、、男子学生クラブ
161:Billy floundered until he was assigned the job of driving
もがく、まごつく
162:Bill's schedule included grueling eight-hour workdays at
厳しい仕事
163:he would be swept into office as junior class president
(選挙などに)圧倒的に勝つ
164:his academic credentials impeccable
過失がない
165:a Rhodes alumnus who was son inspired by his Oxford
男子卒業者、、奮いたたす
166:the vexatious Edith had dies of a stroke at the age of sixty
やっかいな
167:she said with chilling candor
正直、公正
168:Mmmaw would never feel the need to shriek through the night
金切り声で叫ぶ
169:Bill was consumed with the task of becoming a scholar
170:how do you think I'll look in English tweeds?
ツイード
171:to be among the most tumultuous in modern America
騒々しい
172:McCarthy assumed the mantle of the antiwar movement
マント
173:emboldened by McCarthy's upset victory
勇気づける
174:ever in the thrall of the Kennedys,
奴隷、農奴
175:Kennedy would wrest the nomination from LBJ
もぎ取る
176:as enamored of Martin Luther King as he was
心を奪う
177:drove her at breakneck speed through Washington
ひどく危険な
178:consummating their relationship although she was due to
完成する
179:then sped past scores of gutted buildings to a church
多数の、、内部を破壊する
180:it was totally dishonest of him to string these girls along
だます、かつぐ
181:Clinton cut a wide swath through the women of Capital Hill
派手にやる、草刈器の刈り幅
182:as several lovers would attest, Clinton adamantly refused
断固として
183:as thrilled as they were to be embarking on their Oxford
困難な仕事に乗り出す
184:the board was very lenient with him
寛大な
185:a popular interdisciplinary grab bag of courses called
学際的な
186:you could just sit back and coast
のらくら過ごす(親の威光のおかげなどで)
187:his taste was eclectic
折衷的な
188:the famously clumsy and out-of-shape Bill even joined the rugby
189:whatever salient information he might be able to glean
顕著な、、資料を収集する
190:the guileless country boy abroad
悪巧みをしない
191:Clinton was the classic southern glad-handing politician
心にもないおあいそを言う
192:on the pressing topics of the day
緊急の
193:for all his pontification on the subject of Vietnum
高僧の位、任期
194:beared and unkempt, Bill was scarcely recognizable to the
服装などがだらしない、髪がぼうぼう
195:Dwire had conned a number of people into investing in a
信頼につけこんでだます
196:now he somehow wangled an invitation to the Rockfeller
をうまくせしめる
197:the new breed of unconventionally attractive women
慣習にとらわれない
198:once the purported future mother of his children was out of
意味する
199:she felt the garrulous American with
おしゃべりの
200:my abiding impression of Bill is that he was a softie
201:famous for his soft-spoken eloquence
言葉づかいの優しい、、雄弁
202:no one was going to boo Edward
ぶーという
203:the use of force is repugnant to the spirit of American politics
不愉快な
204:resort to violent political action is anathema
破門
205:all the great issues of the day were just kind of subsumed
包含する
206:in Brook's onward and upward speech
前へ
207:stunned silence as the upstart girl chosen to speak
成り上がりの、横柄な
208:to speak for her Wellesley sisters lashed out
激しくしかる
209:was at times painfully self-indulgent
わがままな
210:the bountiful ladies of righteous degradation
物惜しみをしない、、地位をさげられる、左遷
211:it was brash , it was brilliant
厚かましい、無作法な
212:there were many in the audience who were seething over
興奮に沸き立つ
213:perceived as the young woman's impertinence
生意気な、無作法な
214:all four endured hardscrabble childhoods
殴り書き、落書き
215:Hillary would later say she was incredulous and furious
疑い深い
216:capricious taskmaster who routinely abused
気まぐれな、、厳しい主人、、乱用する
217:after a five-year courtship, Hugh and Dorothy were married
求愛期間
218:Hugh lived out his life scenario
生き延びる
220:a brusque tobacco-chewing workaholic
ぶうっきらぼうな、無愛想な、、仕事中毒者
221:the gleaming new Cadillac he bought for himself every year
きらめく
222:her brothers were required to watch gavel-to-gavel television
小さい槌
223:box as a tool for coping with adversity
逆境
224:Hillary's childhood seemed nothing short of idyllic
田園詩的な、のどかな
225:when he did deign to speak to his neighbors
ありがたいことに〜して下さる
226:a sort of recluse, really
世をすてた、隠遁した
227:a looming presence in their lives
ぼんやり見える、気味悪くせまる
228:Rodham was also a notorious pennypincher
けちけちする人
229:all without receiving an allowance
手当て、給与(定期的に支給される)
230:she surmised because my parents are going to be chaperons
推測する、付き添い婦人
231:father conducted his own unremitting psychological reign
232:I was an overachiever and it was impossible to upstage her
の影を薄くさせる
233:the daughters of the American Revolution was going to bestow
を与える、授ける
234:Pullen was taken aback by Hillary's candor
235:the quintessential outside agitator , Alinsky organized
典型の
236:the left wing firebrand whose 1937 book reveille for
扇動者、火付け役
237:vowing all the while to do whatever it takes
神に誓う
238:by the cataclysmic events of November 22, 1963
大洪水、激変
239:boasting one of the largest endowments of any private learning
基本財産、生まれつきの才能
240:a bastion of tradition and political conservation catering要塞、砦
241:a prim, demure presence at the afternoon teas held for
堅苦しい、とりすました
242:the last two weeks of February were an orgy of decadent退廃者
243:she began tagging along with the other
連れ立っていく
245:he was intimidated by Hillary's steely sense
脅迫する
246:but at staid, antediluvian Wellesley, student activism
落ち着いている、時代遅れの
247:she was distraught, recalled her roommate, Johanna
取り乱した
248:who condoned violence as a legitimate tool for social
大目に見る
249:Hillary's defiant speech at Wellesley's graduation
挑戦的な
250:gesticulated with her hands while the photographer clicked
身振りを入れて話す
251:Hillary was hunched over her books at the long table
前かがみになる
252:pretending to be engrossed in a conversation at the
夢中にさせる
253:she still shied away from makeup, and
しりごみする
254:none of this seemed to deter Bill
阻止する
255:Reich made a pro forma introduction over trays
256:extrolling the virtues of his homegrown watermelon
257:more the pragmatist than the firebrand
火付け役
258:her speech was a scathing indictment of the established
痛烈な
259:Hillary was a bona fide campus star
真実の
260:she could not help but be intrigued by the man she later
陰謀をたくらむ
261:United States asking them to intercede on his behalf with
とりなす
262:Bill stopped off in Washington on the way back to Hot
263:Jackson would eventually became Clinton's nemesis
天罰
264:decided to comply with his request
応じる
265:the ostensible purpose of this student activist summit
表面上の
266:a 23 year old zealot who nearly died after being tossed
熱狂者
267:scrawled with the name of an American soldier killed in
走り書きする
268:the letter rambled on until Bill admitted that
ぶらぶら歩く
269:that is why I contracted you
契約する
270:her gist was that middle-class male men were terrible at
要点
271:embellishing it as he went along
尾ひれをつける
272:decide to give bourgeois men about another chance
ブルジョア
273:who ever got one was a quasi-radical woman
類似の
274:Lyndon had the audacity to do something like
大胆さ、厚かましさ
275:who had gained national prominence as chairman of
著名なこと
276:he had continued to hone his skills as a grassroots
訓練する、磨き上げる
277:erudite Mrs.Rodham would be suitably empressed
学識がある
278:she was really sizing him up
寸法をはかる、評価する
279:for all the hokum about Hope's prize-winning
たわごと
280:he was rooted and most of us were disconnected
根ずいた
281:thinking back to Bill's admonition the previous year
忠告
282:the most lenient faculty member when it came to
寛大な
283:he was also so famously tardy and disorganized
遅い、にぶい
284:freed from the tedium of having to grade the paper
退屈
285:she was very scrupulous
几帳面な
286:the more mundane job of researching the precedensts
世俗的な
287:she yelled as his face turned crimson
真っ赤
288:Hillary eschewed both makeup and deodorant
控える
289:it was expedient for him to have me there
都合が良い
290:her lean body listing against the weight of her laptop
傾く
291:John rattled on about interest rates
がたがた言う
292:she shivered with the creepy-crawly feeling
ぞくぞくする
293:gut-killed badger or kick over a red-ant nest
アナグマ
294:Colafax shuffled forward as the cab pulled up and
足を引きずって歩く
295:mopped his pudgy face and balding scalp
こがらでずんぐりした
296:gazed up at the billboard
掲示板
297:and the faces all seemed pasty
青白くて不健康な
298:body snatchers
強奪者
299:start crunching some numbers
(経済的)危機
300:it was as if someone had cut if off with a hacksaw
弓のこ
301:TJ ripped open her Targus bag
破る
302:the car swerved and nearly hit the brick
道を踏み外す
303:TJ rammed the window again with the laptop
激突する
304:John scooted backwards
さっと走る
305:he pulled up on the latch and slowly opened the door
掛け金
306:through crisp static the dispatcher replied
派遣者
307:Sachs struggled over a wilted chain-linked and
衰退する
308:she was hot as stew in this lousy August weather
じつにいやな(天気)
309:Sachs stepped father into the brush she felt
310:the hot wind rustled the dry brush and cars
さらさらとなる
311:a pile of stones, wincing
たじろぐ
312:a circle of overturned earth, a small tree branch
ひっくり返す
313:all the flesh had been whittled away and a woman
ナイフで削る
314:dirt flying under her dog-paddling hands
水遊び
315:the uncut fingers were splayed, stretched beyond
外に広がる
316:cutting her hand on a bottle shard, her dark blood
瀬戸物のかけら
317:nearly stumbled over a railroad track
つまずく
318:the incongruous ring
不調和な
319:but let her think of confinement
監禁
320:a rumble, deep, getting louder
ごろごろ音
321:dust dervishes swirling about her like angry ghosts
修道僧
322:then a low wail
泣き喚く
323:white and blue slab on steel approaching
平板
324:she thought he looked woefully young to be
ひどく、痛ましく
325:the hall was bustling with crowds spectators and
騒ぎまわる
326:she had to issue two citations and finally drag trash cans
召喚状、表彰状
327:she heard the sirens join the cacophony as the first
不協和音
328:the scene was swarming with uniforms and investigators
充満する
329:however gruesome the cause of death, seemed to warrant
保障する
330:this was a hot case, a media groper
模索する人
331:climb over the top of the embankment and pause as he
土手
332:maybe even a commendation
推薦
333:Sachs had foundered for a few years before attending the
失敗する
334:he looked exasperated and the smile vanished
怒らせる
335:she had gotten used to the honking but realized now it
警笛の音
336:a schoolmarm,
女教師
337:Julia Roberts lips grew taut but she said reasonably
緊張した
338:flattened chastely by the American Body
貞淑に
339:It'd be nice if we could cordon off the whole
交通遮断する
340:for your edification
教化
341:he jotted this into a black watchbook
書き留める
342:every single driver who passed her scowled or muttered
顔をしかめる
343:with a terse flutter of wings the peregrine dropped onto
きびきびした、隼
345:the window ledge

346:the bird's head swivele
旋回する
347:movements reminiscent
思い出させる
348:mouth of the fuzzy blue hatchling
349:bloodstains on your windowsill
窓下枠
350:in New York City with no predator
肉食動物
351:gazing at the nest through the spattered window
はねかける
352:the young man was stalling now and it irritated
言い訳してかわす
353:immediate gratification
満足
354:the falcons glanced toward the noise, glaring

355:lording over their domain of anemic ginkgo trees
イチョウ
356:didn't like the fuss of cleaning
大騒ぎ
357:"come to call? My, that sounds quaint
奇妙な
358:her face sprouted a dirty-looking three day's growth
芽を出す
359:with an incessant tickle in his ear
絶え間のない
360:bully of them
いじめっ子
361:I was dozing earlier
居眠りをする
362:a blue floral tie, immaculately knotted
欠点がなく
363:he'd been dressed impeccably every day since
完璧に
364:the number of those who quit was equal to the firees
365:enough of the sputtering sunlight
ぱちぱちはねる
366:led her down the grimy
汚れた
367:she heard the whir of wheels on a bridge
ぶんぶん言う音
368:reverberate off close walls
反響する
369:he led her past walls of spooky faces
気味の悪い
370:he clopped upstairs
ぱかぱかと音を立てる
371:there she'd lain for hours
横になる
372:he gripped her tight and caressed some more
やさしく愛撫する
373:she heard receding footsteps
遠ざかる
374:she barked a frightened grunt a sound right behind her
ブーぶー鳴く
375:uncomfortable rattan chairs
藤製の
376:the sloppy room, the vagrant gazing at them
乱雑きわまる、浮浪者
377:Thom crested the stairs and Rhyme preempted him
先取りする
378:large, rumpled Selllitto
しわになる
379:lots of nicks
切り傷
380:a huge stack of remaindered volumes of
残った
381:Lon didn't trot out the yearbook
急ぎ足で歩く
382:the two musketeers
マスケット従士
383:in a patient voice, which infuriated Rhyme
激怒の
384:Rhyme intoned
単調に歌う
385:does her voluptuous apparition keep rising
官能的な
386:he shuffled his but uneasily in the chair
足をひきずる
387:the chunky cop said this with force cheer
ずんぐりした
388:the marriage had tanked
389:social conversation would tucker them out
疲れさせる
390:so, collegiate Banks said
大学生の
391:tardiness is inexcusable in a man of medicine
ぐずぐずしていること、鈍いこと
392:he caught the pimply boy a second time
にきびがある
393:in the same bulletproof tone he'd used to punctuate
防弾の、繰り返す
394:the aide retorted
言い返す
395:who may have been a prick at times
突き傷
396:taking meticulous notes on the goniometry
397:nobody got taps or medallion
大型メダル
398:the subscription lapsed ages ago
予約購読
399:Rhyme squelched the burst of laughter that f
がぼがぼ音を立てる
400:there'll be ten thousand dignitaries
高位の人
401:Ryme said astringently
厳しく
402:the Honda accord of slugs
弾丸
403:that's quite a contraption
妙なアイデア
404:a rubber wand turned the page

405:the times for banter was over
冷やかし
406:quads like Rhyme
407:there were so few sensuous pleasures left to him
感覚の
408:he was unwilling to abdicate the comfort of nestling
放棄する
409:no traces of rubber of cotton baffling on the slug
調節版
410:Banks countered
反撃する
411:very painful, very incapacitating
無能力にする
412:why risk being seen schlepping the guy all the way
ノロノロと進む
413:a hazy sky sizzling over Central Park
しゅーしゅーと音をたてる
414:he kept the shades most of the time
暗闇
415:a halfhearted effort at draping and examining
乗り気でない
416:the aviary didn't interest him
鳥小屋
417:the telltale insignia of quadriplegia
記章、バッジ
418:his therapist's Herculean efforts
419:c4 is the demilitarized zone of spinal cord injury
非武装化する
420:trauma to the infamous fourth kept him alive
不名誉な
421:the only fluke was that the crushing oak beam
寄生虫
422:tongs gripping holes drilled
火箸
423:twelve weeks of the halo device
後光を差させる
424:plastic bib and steel scaffolding around his head
胸当て
425:a severe enough bout could lead to a heart attack
一勝負
426:his head to clear a renegade strand of hair
裏切り者
427:racked with unbearable headaches
428:contained this stark quotation
引用
429:there was no liability
責任、義務
430:at least if the plaintiff comes to court and drools
原告
431:fueling the rampage against blacks
大暴れ
432:butler's schools
433:the tyranny of euphemism
暴政、婉曲語法
434:lift his palms beseechingly
懇願するように
435:he looked like a foppish frat boy
きざな
436:unless a doctor flaunted it
誇示する、見せびらかす
437:let me be blunt
鈍くする
438:I've been entrapped before
わなにかける
439:several thing nagged Rhyme
悩ませる
440:the kind that had plagued Rhyme all his life
苦しめる
441:as he gazed at the photo a twinge of urgency
激痛
442:the man's canny eyes examined Rhyme carefully
抜け目がない、慎重な
443:smiling, nonchalant
見頓着な
445:a table strewn with papers and books
撒き散らす
446:to lead investigators astray
道に迷って
447:it's hornblende
角閃石
448:which means so are the aquifers
帯水層
449:exhaled a loud hiss of air, disgusted
うんざりする
450:Sellitto said lamely
ぎこちなく
451:trampled under the feet of cops and spectators
踏みつける
452:wealthy politico
政治屋
453:Rhyme took perverse pleasure in thinning the ranks
ひねくれた
454:some officers would blanch, some snickers
白くなる
455:opulent Macallan aged for decades
裕福な
456:who's doing the spadework on the death this morning
予備作業
457:Banks stifled a laugh
息を止める
458:the word insubordination mean anything to you
服従しないこと
459:I'm getting glare
にらみつけること
460:we are tiptoeing around him
461:she sucked mildewy air through her nose
カビが生えた
462:the black eye gaped at her
あくびをする
463:the little man pummeled his way through Midtown
打ち付ける
464:equine beauty of woman gazing
馬のような
465:the gloominess
憂鬱さ
466:fingers encumbered by a class ring
動きを妨げる
471:as goofy-looking
ばかな
472:the nerdy neighbor in a sitcom
連続ホームドラマ
473:Rhyme scoffed good-naturedly
嘲り笑う
474:the title had been bestowed on him by the press
授ける、贈る
475:which was padded with velvet
詰め物をする
476:wizard assortment of bottles and jars and
詰め合わせ
477:jotted this on the report
書き留める
478:I am decommissioned
解除する
479:after the aviatrix
女流飛行士
480:Sellitto stirred at this indiscretion but
む配慮
481:Rhyme snorted an irreverent laugh
荒い鼻息をする
482:the detective grunted to Sachs
ぶつぶつこぼす
483:during Rhyme's obsessive tenure
長期雇用契約
484:the word glowed in his mind
燃える
485:odontologist
歯科学士
486:groan of the oak beam
うめく
487:the five boroughs of the city
自治都市
488:a light wand attached

489:once more miffed that nobody seemed to be picking
むっとしている
490:Rhyme explained tersely
簡潔に
491:H's valuated the victims
評価する
492:we are going to deputize you
代理に任命する
493:Thom glowered and stepped away from the wall
にらみつける
494:which had picked up a stringy cob-web from the wall
くもの巣
495:no birefringence
496:can you individuate it?
特徴づける
497:flecks here of what could be bentonite
ベントナイト
498:about being flanked and
側面に立つ
499:sooty canyons of Wall Street
深い渓谷
500:she called them consolation rings
慰めとなる
501:he was no longer stealing infatuated glances at Sachs
のぼせあがった
502:the white birch branch of a hand, sticking up out of
かばのき
503:he's kind of loony
狂人
504:you're a plumber now
505:gray water shooting hydrants up in Harlem
消火栓
506:somebody's tampered with the line
余計なてだしをする
507:you will be patched through to me
508:a murky cavern, hot, black, damp
暗い
509:pale light in the shreds of steam
切れ端
510:scalded to death
火傷させる
511:so different from the snide, demanding voice
人を傷つけるような
512:mustiness
古臭いこと
513:those damn frozen daiquiris
だいきり
514:swigging down sissy drinks
ぐいっと飲む
515:Sachs was mesmerized by his fluid, low voice
呆然とする
516:in a shadowy alcove of the room
アルコーブ、床の間
517:a smudge glowed on one of the tanks
汚れ
518:stooping low on the hot, pitted sidwalk
前かがみの
519:these two images bobbed in her thoughts
上下に動く
521:ignoring the crimson flesh
真っ赤になる
522:clothesline for the feet
干し物紐
523:their careers're tanking down but I'm not going
わざと負ける
524:a temperate jowl
下あご
525:in the center of the vile room
ひどく悪い
527:but they shanghaied me
拉致して水夫にする
528:I'm just not prepared to dismember victims
手足をばらばらにする
529:I gave him one of his commendations
表彰
531:like a mother hushing her child
だまらせる
532:he'd filled the dank two story place with
じめじめしている
533:wrought -iron grilles, hunks of
細工した
534:even after the most ironclad of marketing
装甲
535:the constables, they were a lot better
警察官
536:the bones , interwined like a Greek puzzle
537:dressed in mustard-colored gabardine
ギャバジンの
539:he said coyly
内気そうに
540:the amperage was too taxed
負荷を負わす
541:Rhyme said bombastically
大げさに、誇張して
542:to hide his chubby figure
まるまる太った
543:she could bitch to the manager in her native tongue
不平を言う
545:that a hungry troll lived underneath it
輪唱
547:by the feuding brothers in Oasis
いがみ合う
548:for the beer-guzzling kids he never kicked
がぶがぶ飲む
549:for the most of the carnage around the building
大虐殺
550:she ratcheting of the handscuffs
つめ車をつける
551:the rasp of Monelle's breath
がりがりという音
552:it started a jag of sobbing
ぎざぎざ
553:a criminalist is a renaissance man
復活
554:she pored over the bone for moment
熟こうする
555:veal shank
子牛のすね
556:want to run a spodogram
557:very versatile
気まぐれな、融通が利く
558:she was no longer as aloof as she had been
遠く離れて
559:the technician put the minuscule fragment in a
小文字の、非常に小さい
560:the stone cornices so high aloft
雪庇
561:roving gangs of hoodlums
暴力団員
562:there was so much ambient noise that no one would hear
周囲の
563:once the bastion of Irish gangs
要塞
564:committed one of the few larcenies of his life by slipping
窃盗罪
565:his gaze dropped to her pudgy forearm and again
こがらでずんぐりした
566:finally he pried himself away and returned
詮索する
567:polling appraised him for a moment longer then
評価する
568:I nearly decked the fucker
殴り飛ばす
569:all somber dressed in combat gear
薄暗い
570:gunning down a rival bootlegger outside
酒類密売者、密輸品運搬者
571:he'd lead the flock up that ramp
暴利をむさぼる
572:demographic maps of commercial neighborhoods
人口統計学の
573:in the room jumped inordinately when phone brayed
過度に、耳障りになる
574:it might be ringing with a reprieve call from the govenor
執行を猶予する
575:the Scruff squealed
キイキイ言う、悲鳴をあげる
576:the aged warned solemnly, pointing a stern finger
おごそかに
577:he must have seen more muzzle than he wanted
鼻ずら
578:he glanced down into the murk
暗闇
579:a pudgy girl lolled on the floor
小柄でずんぐりした
580:tell me what your snitch said again
こそ泥、密告者
581:we got ourselves that spiffy new anti-terrorism bill
しゃれた
583:the two of them were regularly loaned out to ATF
貸し付ける
584:he never did so with personal animosity
敵意
585:to one of the more quiescent department of the FBI
不動の、活動していない
586:Dellray was a tough hombre with one mother-fucker
男、やつ
587:he proffered a badge she had no interest in
申し出る
588:his doughy face twisted up
青白い
589:a disjointed story about being in the laundry room
支離滅裂な
590:mostly German expatriates and students
国外追放者、長期国外居住者
591:the big detective appeared gruffer more ornery than
不機嫌な
592:he threwed me in the trunk of car
593:huddling on a gurney beside the two EMS buses
594:his joviality was fake
快活
595:who wasn't used to coddling people
甘やかす
596:you mean he molested you
乱暴する、いやな気持ちにする
597:time's awasting
598:had the borough in an uproar
自治都市
599:it's less daunting if you think of it that way
ひるんだ
600:she felt a ravenous desire to scratch under her vest
飢えている、強欲な
601:the body armor chafed her breasts despite the sports
すりむいて痛む
602:he must have straddled her waist
またがる
603:Rhyme asked, incredulous
疑い深い
604:nowhere, to stash anything. No ledges or doorways
隠しておく
607:Dr.Berger saw him groomed he'd be less inclined to go
身なりを整える
608:Rhyme nodded the lanky man inside
ひょろ長い
609:Dobyns twined some ruddy hair around a lengthy finger
撚り合わせる
610:hysterical amnesia, fugue states
記憶喪失状態
611:maybe his upbringings to help people
教育、躾
612:not rambling incoherently like son of Sam
支離滅裂に
613:it becomes easier if he makes us accomplices
共犯者
615:they could be imperious or cruel
横柄な
616: Sachs was as cryptic as Unsub
秘密の
618:his attention alighting momentarily on Sachs
降りてとまる
619:a rooster the lanky FBI agent towered over
雄鶏
620:he was clearly impressed at their impromptu lab
即席の
621:Rhyme had never seen a peremptory takeover like this
横柄な
622:the agent swiveled his glossy black face around
旋回する
624:Rhyme reminded stridently
甲高く
625:every one was sworn to secrecy on the dismemberment
分割
626:at the evasive blue eyes framed by strands of mussed
回避する
627:a look that bespoke seeing a familiar sigh
証明する
628:if Polling had a tantrum
癇癪
629:grabbed the agent by his green lapels

631:fatigue was spiriting away
元気つける
633:he'd wanted the feisty one
元気いっぱいの
634:our guest has overstayed her welcome
時間がすぎるまで長居する
635:won't bitch and moan
不平を言う
636:the troops mutiny
暴動を起こす
637:conspicuous in her navy-blue uniform
はっきり見える
638:though her mind kept reeling with a hundred things
巻き取る
639:a tall agent in an immaculate gray suit
清純な、無垢な
640:It's getting prioritization at the highest level
優先順位
641:have you vouchered the PE
証明する
642:defence lawyer wailed on
激しくなく
645:any political messages they could decipher
判読する
646:could you itemize the evidence for us
箇条書きにする
647:Sachs was aware of bustling activity around her
騒ぎまわる
648:a friction-ridge expert

649:skills was crushed by their collective dismay
狼狽
650:clicking her ballpoint nervously when
ボールペン
651:teeming with burlesque shows
茶番劇
652:exhibits of freaks and daredevils
向こう見ずの
653:the bone collector muttered contritely
後悔して
654:there was some bogus PE on the scene
偽の
655:the doctor was an ardent opponent of euthanasia
安楽死
656:picking up women at the laundromat on Saturday
貸し洗濯機の店
657:the police department is a nest of acronyms
頭文字
659:the speaker came on with a loud wail of squelch
がぼがぼいう音
660:he could smell the fetid water, slimy and ripe
悪臭を放つ
661:the wiggling hand by the railroad tracks
くねくね動かす
662:the frail man looked around miserably
か弱い、意志が弱い
663:he heard the deep thonk of brittle bone snapping
664:a gray-green sludge of kelp
ぬかるみ、昆布
666:like emery paper on bone
金剛砂
667:blotchy skin, taut muscles
しみだらけの
668:a perfect skull beneath the tentacles of stringy hair
触毛、触手
669:a paper cup of vile coffee
ひどく悪い
670:she felt a curious fondness for the macabre collection
死をおもせる、気味が悪い
672:the feebies had snagged
引っ掛ける
673:she began to voucher the rest of the PE
証明する
674:that would list the custodians of evidence
保管人
675:she felt a trill of excitement
震え声
676:two steps behind his lope
大またのゆっくりした駆け足
677:cajole or berate whoever was on the other end
甘い言葉でだます、ひどくしかりつける
678:why his frame was so scrawny
痩せている
679:got a hack license
貸し馬車、タクシー
681:Rhyme felt spittle on his lip
唾液
682:Thom deftly swiped a Kleenex from a box
器用に
683:they'll sweat the location of the vic
684:the behavioral mavens
685:we're dismantled
分解する
686:this was a more circuitous route to the perp's location
回り道の
687:which were often monitored by accomplices
共犯者
688:the last time he'd been in this decrepit neighborhood
老朽化した
689:from a shriveled little Puerto Rican
しぼむ
692:he blotted out a sample and injected it into the
吸い取る
693:I was blunter than I meant to be
鈍い
694:the contradictory qualities we seek in that elusive
なかなか捕まらない
695:I've got a list of horticulture web sites
園芸
696:with a battering ram while the second used
雄羊
697:body lay on the floor, leaching black fluid
浸出
698:Dellray's phone chirped and made him jump
ちゅーチュー鳴く
699:she goosed the wagon up to eighty
しりをつつく
700:fidgeting, Cooper looked from the microscope
そわそわする
701:he grappled with it
つかみ合う、取り組む
702:general horticulture pages
703:the image slowly unfurled on the screen
広がる
704:that the fingerprint was bogus
偽の
705:Cooper asked, mystified
謎めかす
706:where our boy likes to stow his victims
しまいこむ
708:it sounded stilted, exaggerated
誇張した
709:a garbled transmission
かってにゆがめる
710:the brown scabby wood
かさぶたのある
711:he had a moment's respite
中断、一時的な途切れ
712:full of junk and tendrils of seaweed
巻きひげ
713:swiping his head back and forth in panic
強打する
714:he had to slash him to death
きりつける
715:he inhaled a dazzling breath of oxygen
まばゆい
716:it was a short but harrowing trip
悲惨な
717:Pammy was wired from too little sleep
718:the heavy yellow knapsack was snug on her shoulder
きちんとする
719:reluctantly acquiesce in Kate's offer that
不本意だが従う
720:as the taxi queue moved up several places
待ち行列
721:she rapped hard on the Plexiglas
こつこつたたく
722:through the scuffed driver
こすって傷つける
723:the weasel tricked us all
いたち、卑劣な人
724:Rhyme reminded her coyly
はにかんで
725:that's when he busted my finger
破裂させる
726:you've defined the perimeter too narrowly
周囲
727:at a rearing head, bared fangs
728:early government luminaries
指導者、名士
729:their facades overgrown with weeds and floors cracked
正面
730:by persistent saplings
苗木
731:iniquity
不正
732:minsky's burlesque and the notorious
茶番劇
733:the Korean delis
珍味
734:the dank bagel shops
じめじめしている
735:women in rustling crinoline
さらさらと音を立てる
736:repulsive scent of methane
嫌悪の念を起こさせる
737:he heard the guttural snarling of the dogs again
歯をむいてうなる
738:they suddenly turned and, yelping
きゃんきゃん鳴く
739:you prick, she howled
うなる
740:placidly holding a knife in one hand, a slab of beef
平成に
741:he sat down in front of one of the murals
壁画
742:she rasped 'what
がりがりという音をだす
743:he cooed, looking at the shape of the girl's face
優しくささやく
745:who winced as the cuffs ratcheted tight around her wrist
たじろぐ、
746:I just expedited some forensic analysis
手早くかたずける
747:he wasn't the least bit cordial
こころからの
748:very spooky place
気味悪い
253:if we can't get a little closer to his lair
巣、ねぐら
754:leaving the doctor in midsentence
755:the jug teetered for a moment but stayed upright
ふらふらする
756:she scrunched her way back toward the wall
ばりばり音をたてる
757:she recognized the faintest whiff of gasoline
ほのかな匂い
758:it's completely consensual
合意の
759:her face was as ruddy as her hair
赤い、血色が良い
760:with the collie
コリー犬
761:he socked it away in banks around the city
金をためこむ
763:she smiled wanly
青ざめて
764:it's a low common denominator out there
金額表示単位
765:someone she wouldn't have to fend off
身をかわす
266:mournflu rendition of swing low
解釈
767:the dew on the oil-slick streets

768:evangelical
福音書記者の
769:with resignation in her eyes she sighed
辞職
770:we're closer than the nearest precinct
特定区域
771:she peeled off on Ninth Avenue at Lincoln
772:a row of blue sawhorses blocked
のこひき台
773:would the muzzle flash ignite the gas
くち輪
774:felt her ankle wobble but sprinted to the front door
震える
775:the oil squirted into the air
噴出する
776:igniting in a huge orange spume

777:Sachs had been salved and bandaged
軟膏をつける
778:swatches of second-degree burns on her arm
見本、小切れ
780:if the metallurgy report wasn't in your hands
冶金学
781:if she agreed to let him flail her foot
振り回す
782:a lanky fugure suddenly filled the doorway
783:got presents galore
豊富に
784:the yellow fever epidemic of 1795 had decimated the
殺害する
785:militant white abolitionists
奴隷制度廃止論者
786:side of the street was a dilapidated hospital of some
荒廃した
787:passing sign emblazoned with the county court
飾る
788:nicer than the other decrepit tenements
老朽化した
789:her eyes were inexorably drawn to the woman's
絶えず
792:we'll have a cot brought in
簡易ベッド
794:to strip them down their chassis
車台
795:he may have been quirky but at least seemed like a wise
気まぐれな
796:she was flustered
狼狽する
798:it had no purpose, except to taunt them
軽蔑する
801:in a nutshell
くるみの殻
802:she wriggled down into the pellets and laughed
体をくねらす
804:they were infallible barometers
絶対に確実な
805:Ryme said jovially
陽気に
806:repugnant gurgling from his throat
不愉快な
807:Rhyme felt faint pain, a queasy sensation
吐き気を催させる
808:she fluffed briefly by her reflection in the glass doors
しくじる
809:she could look all right without primping
着飾る
810:he were molting
羽が抜け変わる、脱ぐ
811:the drudgery of feeding raw data into a new computer
退屈なつらい仕事
812:do you spook easily
驚かせる
813:with appeals pending clammed up
急に黙り込む
814:you are jammed
詰め込む
815:if he balks on me , do you still want a psychological
妨害する
816:it is just for the freak value of his byline
変種の
817:he thinks I am his nemesis
因果
818:when their footfalls stopped
足音
819:he was taken to the dispensary
調剤室、医局
821:a big orderly let them into the block beyond
当番兵
823:on the end for pinioning the violent to the wall
縛り付けて動けないようにする
824:Lecter himself reclined on his bunk, perusing the
寝台
825:about the length to a small foyer
休憩室、玄関の広間
826:for a steep second she thought his gaze hummed
827:courtesy was implicit in her distance and her tone
暗黙の
830:beats of silence and she plunged
飛び込む
831:never use wit in a segue
せぐえ、切れ目なくつぎに移行する
832:scan that is inimical to mood
敵意がある
833:some kind of mood scam on you
詐欺
834:most psychology is puerile
幼稚な
835:all flayed
剥ぎ取る
836:Lecter flipped through it
ぽんと弾ける
837:you look like a rube
いなかっぺ
838:when you stalk some little answer
忍び寄る
839:felt the warm spatter on her cheek
撥ねかかる
840:commiting murders had purged him of lesser rudeness
粛清する
841:a holistic nerve sanitarium in Basel
全体論の
842:before public interest flagged
しおれる
843:embarrassing secrets he might blab
うかつにしゃべる
845:Starling preferred to pounce
飛び掛る
846:eminently sane countenance was one of the more
正気のwelcome
847:wheedled a crazy man with come all over me
巻き上げる
848:automobiles depreciate so rapidly, an appellate court will
軽視する、控訴を扱う
850:a downpour drove the trainees in from the firing range
土砂降り雨
852:her notes were barely legible
読みやすい
853:a double rump-rump like a party line
尻肉
854:to some warranty work on his LTD
保証
855:durn rod come out through the oil pan
856:fotomat fella come wandering out addled
仲間
857:pecked on the door of the booth and handed
くちばしでつつく
858:ghastly dialect
気味が悪い
859:I never use the colorful patois of my housing projects
方言
861:there's everything ,almost verbatim
逐語的、ことばどうりに
862:Chilton's trying to forestall a civil rights investigation
先手を打つ
863:a wad of heavy mauve notepaper
藤色の
864:with the wipers as the traffic crawled down route
体をひきずる
865:creeping along with the traffic
忍び寄る
866:beckoned impatiently
手招きする、合図する
867:the sundered chattels of divorce
分ける、家財、
868:six inches sodden leaves, mixed with paper
水浸しの
869:the relatives would be so contentious
議論好きな
870:they look formidable
恐ろしい、手ごわい
871:it's only a drizzle now
霧雨
872:she pulled the dipstick out of the car
軽量棒
873:she could perform her task without alienating him
遠ざける
874:do you have a bumper jack in this car
875:scrunched her shoulders up around her neck
丸める
876:many spiders had spanned the narrow space
橋をかける
877:the webs dotted with small shriveled carcasses tightly
死体
878:there were small scurryings at the sound of her face
小走り
879:the plush side down
フラシ天
881:she could see valentines pasted on the pages
882:her breath stirred the fuzz of dust on the windowsill
綿ぼこり、窓下枠
883:it jogged her memory in a place she couldn't name
呼び起こす
884:it gaped stupidly at starling
大口をあいてみとれる
885:if those were worthy feelings
尊敬に値する
886:she frisked it for identification
衣服の上から触って調べる
887:inlaid wood
ちりばめた、象眼模様の
888:her hair plastered down by drizzle
霧雨
889:bedraggled hair over her collar to get it off her neck
ぬれて汚れた
890:how did he die, circumlocution
回りくどい話し方
891:teaching for a summer at the conservatory
音楽学校、演劇学校
892:he went berserk over the young man
怒り狂って
894:raspel always embellished the facts
尾ひれをつける
895:the swede probably died in some banal erotic transaction
平凡な、陳腐な
896:Raspail was too flabby and weak to have strangled him
たるんでいる
897:he beckoned
手招きする、合図する
899:you are a grunt in the lab
ぶつぶつ言う声
900:that are our common squalor
不潔
901:the water undulated sinuously with low
波打っている
903:the submerged cordillera was the antithesis of
水中にしずんでいる、大山脈
904:in his bunk as far as I know
寝台
905:over the sink in the cubbyhole bathroom
狭苦しい場所
906:he found that the tousled look that used to work
乱す
907:the sleeping occupants from their slumbers
うたた寝
908:mobile camera sleds
そり
909:drilling derrick amidship that bridged
油井やぐら
910:donning his yellow hat
着る
911:the giant intoned
朗誦する
912:on the side of his bunk dressed in skivvies
女中、綿製Tシャツ
913:the ari in the room was imbued with stale smoke
吹き込む
914:unease gave him a modicum of satisfaction
僅か
915:Perry said magnanimously
寛大に
916:could we get a corer down there
しん抜き器
917:if we can't make any headway with a diamond-studd
進歩
918:if the project came to naught
ゼロ
919:this information added to Perry's misgivings
心配
920:they did a cursory study of the guyot internal
急いでいる
921:the first organization to sample the molten material
溶けている
922:I know extrapolating data at this depth is pushing
推定する
923:the discovery had seemed so fortuitous
偶然の、思いがけない
924:to do with the geology of the area
地質学
925:both responded with a slurry of expletives
虚言葉
926:who regularly risked their lives by welding under
溶接
927:abusive, bigoted, blue-collar
偏見がある
928:a passing through to the old adage
格言、ことわざ
929:their judgment fell heavily on shyster lawyer
いんちき弁護士
930:they deemed a dork, a nerd, or
気の利かないやつ
932:it wouldn't brook with other personnel
我慢する
933:their perennial ringleader, was
絶え間なくつづく、首謀者
934:the result was a one-sided brawl that put
乱闘
935:manliness was a critical virtue for all three man
男らしさ
936:his friends into the brig and eventually out of
ブリッグ型帆船
937:Nelson would be pissed
酔っ払っている
938:rawboned silhouette and Louis's stockiness
痩せこけている
940:Michael hailed from Chelsea
歓喜する
942:with a torn swatch of Michel's undershirt
見本、小切れ
943:Mozzola, you meathead
あほう、間抜け
945:here were all the readouts
情報の読み取り
946:regarded his second team of divers with disdain
軽蔑
947:Michael's jaunty baseball cap and ripped
破れる
948:obstreperous were still in one of the DDC
騒がしい
949:I had to floss my teeth
デンタルフロスで磨く
950:we'll lock in chow as soon as it comes up from
ちゃう
951:I'm going to take this rare silence as acquiescence
黙認
952:enter feet first by wiggling through the aperture
すきま、穴
953:the interior was utilitarian
功利主義者
954:that formed the deck of the fantail
扇の尾の部分
955:he was dressed in a maroon jogging suit
栗色の
956:walking on the metal grate disconcerting
狼狽させる
957:raising the hackles on the back of his neck
首の回りこ毛
959:which was sitting on chocks at the very stern
止め木
960:a fact that appeased his recently awakened
静める
961:it look like an enormous crustacean
甲殻類
962:coveralls with epaulets and a shiny name
肩飾り
963:although the topside dive team
上甲板の
964:he felt as pathetic as he probably looked
哀れな
965:he was standing ramrod straight
まっすぐな、堅苦しい
968:there was no dearth of beautiful people
欠乏、食料の欠乏
969:hundred percent frowzy male clue
だらしない、汚い
970:with a gold braid embroidered on the visor
刺繍する
971:he was bewitched by Suznne's eye
魅了する
974:a full brown feud that Perry had little chance
不和、反目
975:to have her moored too long next to the ship
停泊させる
976:to precede her down the companionway
昇降口階段
977:Perry felt himself blush anew
新たに
978:he inched across the swaying gangplank
道板、タラップ
279:the steel ladder's icy cold rungs
横木
980:toggle switches
トグル、留め金
981:with a good deal more agility
機敏さ
982:a disembodied voice responded
姿が見えない
983:it refracted off the undulating water surface above
波打つ
984:they were bobbing around in open ocean
上下にゆれる
985:craft had surreptitiously moved under them
ひそかに
986:scrubbers are on
掃除人
987:in a cool electronic luminosity from the myriad monitors
明るさ
988:Perry averted
避ける
989:taut President whose eyes looked everywhere but
緊張した
990:he'd be receptive to her arguments
受容性がある
991:since she'd stumbled on its existence
つまずく、口ごもる
993:along with the blue-green algae

994:it could also be tiny crustaceans or even fish
甲殻類の
995:just sit and twiddle our thumbs
ひねくりまわす
996:Donald jettisoned several of the descent weights
投げ捨てる
997:what he saw left him flabbergasted
びっくり仰天させる
998:jutting up in a stepwise fashion
突き出る
999:Suzaaanne interjected
さしはさむ
201:strange topography of the guyot's top
地形学
202:it would have to be a graben
地溝
203:she was dumbfounded
呆れている
204:there's one hell of thermocline just within
変温層
205:look at the luster of the wall
光沢
206:it almost looks like obsidian
黒曜石
207:in the story the protagonists entered a kind of
主人公
208:if the imperturbable Donald Fuller was upset
沈着な
209:nothing seemed amiss
誤っている
210:he began to lambaste himself for encouraging
ぶん殴る
211:on their respective flippers at the same time
足ひれ
212:they slouched against the sides of the PTC
前かがみに座る
213:by giving each other an iota of leeway
ごくわずか
214:can you make out a scarp in that direction
急傾斜
215:we don't want any bends to muck things up
肥料をほどこす
216:you mucho bums taking any chances
のらくらもの、熱中者
217:on one of the many protuberances
隆起
219:antishark paraphernalia
道具類
220:compressed gas sapped their energy
徐々に弱める
221:playing out both sets of tethers
動物をつなぐ縄
222:to indelible blackness with only a faint
消すことができない
224:came a surreal cascade of glowing
超現実的な
225:pandemonium had prevailed
大混乱
226:in some kind of pyroclastic catastrophe
火さいせいの
227:Larry asked in stunned bewilderment
当惑
228:oblivious to the new rules
忘れている
229:Larry quavered
震える
230:the submersible was precariously balanced and
不安定に
231:Perry croaked
陰気に告げる
232:we are going to broach badly
口を切る
233:we can't be airborne for this long
空輸の
237:I suggest we go out and reconnoiter
偵察する
239:in their wake the preternatural stillness
超自然的な
240:a combination of planktonic carcasses
死体、残骸
241:they resignedly trudged in his footsteps
とぼとぼ歩く
242:they hoped that their misgivings would be allayed
不安、心配
243:don't you dare denigrate my service to my country
傷つける
245:an acrid smell pervaded the sealed chamber
充満する
246:his sleeves had fallen into tatters
ぼろぼろの服
247:he extricated himself and helped Suzanne
救いだす
248:now the depilation suggests something else
脱毛
249:who was still slumbering
眠る
250:even before the dousing
打ち砕く
251:for the room's sumptuousness
豪華さ
252:the decor was futuristic
装飾
253:it tied with a gold braided rope
編む
255:lifted the cover of one of the chafing dishes
こすって暖める
256:helped himself to a sizable ladle of the food
柄杓
257:their curiosity piqued by this exchange
立腹している
258:the group's ravenous hunger had been slaked
飢えている、いやす
260:Perry grabbed the clothes from the ebony rack and
黒檀
261:gawking at the surroundings
ぽかんと見とれる
262:Perry said as he sauntered
ぶらぶら歩く
263:they had no stubble
刈り株
265:the golden braid around his tunic
制服の短い上着
266:Richard gave him a supercilious glance as he passed
人を馬鹿にしている
267:the hems of outfits like the one he had on

268:they're wearing the same flimsy stain clothes we are
薄っぺらな
269:a glass-enclosed loggia ringed by a marble balustrade
手すり
270:everyone radiated good health with lithe bodies
しなやかな
271:lustrous hair
光沢がある
272:Richard gushed as he took in the spectacle
噴出す
273:look at them gawk at us
無骨もの、ぽかんと見とれる
274:they had archetypally perfect features
原型的に
275:are you expatriate Americans
国外在住の
276:she was stupefied
感覚を麻痺させる、ぼうっとさせる
277:we graciously be for your forbearance
自制、忍耐
278:Suzane hesitated and furtively glanced at Perry
ひそかに
279:he relented
心がとける
280:her senses seemed very tangibly engaged
明白に、ちょっと触ってわかるほど
281:she also knew that its eponymous name came from
名前の起源となった主人公の
282:the idea was too preposterous to have been seriously
非常識な、ばかげた
283:and gave furtive
ひそかな
284:Ark chided gently
たしなめる、叱る
285:opened up into a stupendously colossal underground
びっくりするほど
286:a bucolic vista of rolling hills
田園の
287:Perry asked, his mouth agape
口をぽかんと開けている
288:this world seemed full of strange contradiction
矛盾
290:an added feature was an azure pool that stretched
空色の
291:followed by an exclamatory word like please or now
感嘆の
293:humanoids have to know without equivocation
あいまい度
294:they are very easy to deal with and are inordinately
過度に
295:like their particular hominid forebears
先祖
296:in walked a statuesque woman
均整が取れた
297:blond hair, alabaster skin
白く滑らかな
299:taking advantage of every available perquisite
臨時収入
300:purposeful delusion toward some nefarious
極悪な、けしからぬ
301:the desires that might be sated by such a pliant
満足させる
304:his mouth still brimming with food
いっぱいに注ぐ、あふれそうになる
305:he repeated with accentuated derision while shaking
あざ笑い
307:they had been scrupulously avoiding such questions
良心的に、綿密に
308:stop baiting each other
迫害
309:Richard waved a dismissive hand
退ける
310:he whispered with unbridled excitement
拘束が無い
311:Richard smiled provocatively at Donald
挑戦的に
312:he called exuberantly
元気にあふれて
313:to put it bluntly
無愛想に
314:he spread his hands palms up in a conciliatory gesture
なだめるような
316:the finest Saranta can muster
集める
317:Richard said with a sly smile
ずるい
319:Michael returned it with equal exuberance
元気いっぱいなこと
320:not to fraternize, as you put
親しく付き合う
321:Donald mulled over what
砂糖を入れて温める
322:in their own scatological vernacular
排便の子とが多い、土地言葉
324:their unspoken credo was to deny it
信条
325:with a distorted macho bravado designed to conceal
からいばり、虚勢
326:the process of sleep got inextricably associated with
解けないくらいに
327:there're something screwy going on here sure are
奇妙な
328:it's a long time to be zonked
へとへとの、酒によっている
330:Richard said testily
短期で、いらいらして
331:Suzanne had to be nudged forward
そっとつつく
332:an enormous aquamarine cabochon jewel
薄い緑青色の
333:have graciously deigned to come to our celebration
快くしてくださる
334:Richard and Michael scampered forward eagerly
跳ね回る
335:normal salutational repertoire
演奏曲目
336:to erode in the face of the infectious conviviality
陽気さ、お祭り気分
337:Michael let out a contemptuous laugh
人をばかにした
338:from the girls he'd amassed around him
貯める、蓄える
339:that crystal stuff packs a wallop
強打、ビール
340:Richard began to strut, twist ,and shake
気取って歩く
341:found her awkward attempts hilarious
滑稽な
342:the woman was disarmingly attractive and
興奮を鎮めて
343:he's a bit more extroverted than I
外交的な
345:there was now a bevy of beautiful woman surround
群れ、一団
346:in imitation of the two tipsy divers
ほろ酔いの
347:on his chest to the merriment of all who noticed
陽気な騒ぎ
348:for a few minutes of rapturous ecstasy he couldn't
大喜びの
349:they 'd stopped their squabbling and had settled
ごたごた
350:she took in the stranger's chiseled features
彫りが深い
351:she expected to see at least a faint vestige of
痕跡
352:Garona's smile never faltered
ためらう、口ごもる
353:you enthrall me
心を奪う、魅了する
354:his inebriation didn't seem to deter any of the woman
泥酔
355:come on , you twerp
ぼんくら
356:from the divers when their melee started
乱戦
357:launced a roundhouse blow to Michael
円形機関車
358:both were incredibly voluptuous肉感的な
359:in their naked nubile splendor
年頃の、妙齢の
360:Richard was content to languish in a place
苦しい生活をする
362:no wonder the men are such wimps
弱虫
363:booty that you really missed out
戦利品
364:he was able to straddle the man
またがる
365:I don't understand that kind of covetousness
欲張り
366:but tiring of this, he began to improvise
即興で作る
367:while continuing to glower at Sart
にらみつける
368:Richiard was major-league perturbed
心配させる、混乱する
369:Richard's evident rancor
強い憎しみ
370:Sart cinched his braided rope around his waist
しっかりと握る
371: Sart began to fidget, he stood up
そわそわする
372:she'd remained mired in a volatile relationship
373:your emotions should not be so contingent
不測の
374:they acted tense and subdued
抑えられた、控えめな
376:Arak smiled congenially and then entered
気心がしりあった
377:treated Richard to a contemptuous look
軽蔑した、人をばかにした
378:allowing yourself to be duped by these people
騙す
379:we were bombed out of our gourds
ひょうたん
380:contrary to his early braggadocio
大自慢、大法螺ふき
381:I suppose this sudden epiphany just occurred
顕現
382:they even do such mundane things as call air taxis
世俗的な
383:is not immutable construct it appears to be on the
不変の
384:once evolution has evolved to create a sensate
感覚の
385:surface death has been a necessary adjunct of evolution
付属物、添え物
386:how about some proof for all this baloney
たわごと
388:worker clone bureaucratic ineptitude has stalled the
手際の悪さ、立ち往生をする
389:how about gladiators
剣闘士
390:their scythes were haphazardly strewn around
草刈鎌
391:the countyard was packed with boisterous people whose
陽気で騒々しい
392:heraldic pennants snapped in the breeze
ペナント、優勝旗
393:their colorfully caparisoned horses were facing each other
394:history subject to your on-the-spot whim
気まぐれ
395:dominated by a short escarpment undercut in the center
急斜面
396:why don't you cut all this gibberish
たわごと
397:a series of cataclysmic supernova explosions occurred
超新星
398:when it was in its primordial state
原始の
399:the biosphere was antigenically inimical to us
敵意がある
400:we are not at the whim of nature
401:Arak smirked at this apparent illogical inversion
ニヤニヤ笑う、不合理な
402:it was as if they were deriving enjoyment out of their
由来する
404:it a point to stay abreast of him
並んで
406:the surface adaptation with grandiose plans of modifying
大げさな
407:humans' penchant for violence
好み、興味
408:and a smattering of our own primitive mythology
なまかじり、僅かな知識
409:if you'd listen instead of gawk you might have a better
無骨もの
410:he began to herd the group back through the door
集める
411:it's no imposition
負担
412:the last thing he wanted was any kind of an altercation
口論
413:the embodiment of biotechnology gone amuck
殺気立って
414:the nerves in my integument need a chance to adapt to
外皮
415:it's very endearing
かわいい
416:the animal made a beeline for the visitors
最短直線コース
417:Ark bellowed
大声で言う
418:isn't he adorable?
とてもすてきな
419:a biology experiment that went haywire
混乱した、干草を束ねる針金
420:the secondary humans were a bit confounded by the
実にひどい
421:we had androids ages ago
人造人間、ロボット
422:nobody has even asked about the twerp all day today
ぼんくら
423:the ceiling of the subterranean cavern darkened gradu
地中の
424:the ever glum Donald in contrast was staring morosely
むっつりと、不機嫌に
425:important gaps that you bedazzled people seem to be
目をくらませる
426:they could snuff us out in an instant
消す、ローソクの芯を切る
427:Donald spat as if the appellation were derogatory
428:Michael questioned with a loud guffaw
高笑い、大笑い
429:unconsciously yearn
憧れる
430:It may sound corny, but I value my freedom
陳腐な、古臭い
431:the bevy of beautiful women were in high spirits
群れ、一団
432:lavished their attention on Richard
豊富な
433:who swooned with utter delight
無我夢中になる
434:he collapsed in a heap
積み重ね
435:Mura gazed Michael provocatively
挑発的に
436:dutifully Michael sauntered over and lay down
ぶらぶら歩く
438:in a tone halfway between solicitude and irritation
配慮、きずかい
439:he was buck and naked
雄の
440:he noticed that Michael was sopping wet
ずぶぬれの
443:if Garona wanted the truth of platitudes
平凡な発言
445:your primitiveness is enduring
持続力がある
446:as the lighting reached its apogee both divers
遠地点、絶頂
447:we have been specifically proscribed from telling
禁じる
448:a half dozen yards from the barnacle-encrusted
藤壺
449:Michael took a swipe at his buddy with an open palm
強打
450:Donald snapped, insinuating himself between the two
遠まわしにいう、巧みに取り入る
451:since we are now relegated to observing you from
委託する
453:it is also the whole panoply of current earth surface
立派な飾りつけ
454:Suzanne was particularly enthralled with the period
心を奪う、魅了する
455:once your forebears developed writing
祖先
456:technology was combined with making bathypelagic
457:some of the paraphernalia seemed in pristine condition
道具類、初期の
459:he twanged the bowstring
ブーンと鳴らす、弓のつる
460:he saw the first examples of early harquebuses
火縄銃
462:it was an room chock full of treasure
ぎっしり
463:a series of chest filled with doubloons
ダブルン金貨
464:an artifact in a display of curios that brought a smile
骨董品
465:as he stopped in front of the chartreuse disk
シャーとルーズ、薄い黄緑色
466:after rolling his eyes at her ineptness, Richard trotted
不適当
467:Mura's corpse scrunched up inside his refrigerator
丸める
468:within each panel was an embossed figures Suzanne
浮き彫りにする
469:Suzanne mildly flustered
あわてる、混乱する
470:surely you must be cognizant of the fact that your
認識している
471:let me paraphrase, Pone offered
言い換える
473:it's a bit late for Mr. Symmers to be vindicated
正しいことを証明する
474:one of the other elders said with some vehemence
熱意、熱情
475:the ocean as an inexhaustible food supply
無尽蔵の
476:you seem so pensive
もの思いにふける
477:this place gives me the creeps
ぞっとすること、体を虫にはわれたような
478:it's also weird that they let us roam around in here
気味が悪い
479:the hard drives of a colossal computer array
巨大な
480:we don't appreciate being coerced
強制する
481:the old codger was a man after his own heart
老人
482:Harvery said proprietrarily
礼儀正しく
483:Richard fidgeted with his toe against the grass
そわそわする
484:Richard reacted perfunctorily
ぞんざいに、そっけなく
485:Richard closed his eyes and purred with delight
のどを鳴らす、満足そうに語る
486:in a frenzy for something smash to smithereens
小破片、粉みじん
487:nestled among the luxuriant vegetation
豊富な、繁茂した
488:jagged mountains rose and merged
ぎざぎざがある
489:it can seep into our deepest buildings and cause havoc
漏れる、にじみでる、大破壊
490:Suzanne exuberantly struck out for the opposite end
元気にあふれて
491:passion before melding into sublime
得点を宣言する。絶頂、崇高
492:shattered her mental and physical repose
休息
493:ice blue eyes, and flaxen hair
亜麻色の
494:Richard had gone berserk
怒り狂った
495:we eschew discussing such an emotional subjects
避ける、控える
496:his arms folded in an attitude of priggish self-satisfaction
気取った
497:they were brimming with tears
溢れそうになる
498:with trepidation, he allowed his eyes to move
狼狽、恐怖
499:thus encumbered he clanked his way back to the door
身動きできなくする、がチャット鳴らす
500:Michael whimpered and dropped everything he was
シクシク泣く
501:I can vouch for that
保証する
502:he writhed on the ground
身もだえする
503:anything other than her abhorrence at the idea of being
憎しみ
505:have surprisingly little compunction about damaging
良心の呵責
506:Donald scampered the rest of the way up the ladder
跳ね回る
507:Ponu queried
508:even from a distance gander at old Beantown will do
ガチョウの雄
509:Donald was drawn into the merriment
陽気な騒ぎ
510:it took them several minutes to regain a semblance of
類似
511:before the skiff rounded the island
すきふ
512:fabulous pair of matching heels
すばらしい
513:flowering shrubs bloomed in serendipitous places among
運良く見つけ出した
514:the whole landscape, refracted slightly by rain
屈折させる
515:which were hideout
隠れ家
516:it absolutely howled of decorator
唸る
517:the walls were done in a dark burgundy
赤紫の
518:the little crinkles at his eyes made him look kind
しわ
519:gave him a look of firm resolve
決意
520:indescribably, I said
言語に絶するほど
521:awfully feisty, Patton said
闘志満々の
522:I guess that 's not germane
密接ふりな関係にある
523:that's rather uppity
お高い
524:her narrow black eyes implacable in their desire
なだめ難い
525:impeccable, condescending
恩着せがましい
526:whom you spoil horrendously
恐ろしく
527:flopped down behind me
ばったりと倒れる
529:white clapboard main building
羽目板
530:I was too perverse to tell her
ひねくれた
531:I am not here to render an appraisal of Mr
評価
532:no accomplished woman of any age running an
達成する
533:might make a bequest
遺産
534:they seem very contrived
人工的な、わざとらしい
535:they mentioned something about discretion
思慮分別
536:doesn't exempt them
免れさせる
538:decorum, I said
礼儀正しさ
539:I'm a nun, not a shrink
ちじみ
541:a bride of Christ for the perks
臨時収入
542:she looks rather like a possum
ふくろねずみ
545:while I swill the customers
がぶ飲みする
547:maybe I should tag along
連れ立っていく
550:it makes me so damned hypocritical
偽善の
552:is the hobgoblin of little minds
いたずら好きな小僧
553:you are a litigator
訴訟人
554:by 7:30 he was sloshed
酔っ払っている
555:with a little prodding he remembered where he lived
突く
556:together we wobbled him across the sidewalk and down
よろよろする
557:his head against the door jamb and giggled some more
わき柱
558:I am frisky as a lamb
跳ね回る
559:I stomped one of my grinding out a
踏みつける
560:Tony had about him the kind of dissipated handsome
ふしだらな、放蕩のlook
561:amicable divorce
友好的な
562:never busted me
破裂する
563:art criticism boiled down to indefinables like whether
定義できない
564:to kiss me with dog slobber all over your face
よだれをたらす
566:a thin jittery little coke-head named
神経過敏の
567:straddling a chair
両足を広げる
568:a whimsical guy
気まぐれな
569:the idea of shoveling pony poop
情報、まぬけ
570:plunked him on the animal
どしんと落ちる
571:thirty-one pounds of barely restrained ferocity
獰猛なこと
572:it7s time for you and Pepe to mosey on down the trail
ぶらぶら歩くこと
573:Julie had disentangled Michael enough so that
もつれを解く
574:a sequined yellow tank top
しくいんを飾った
575:he had a neat goatee and short hair
やぎひげ
576:perfectly docile
扱いやすい、すなおな
577:the street lights here were more self-effacing, filtered
消す
578:with a kind of incipient sharpness to it
始まりの
579:she scrunched up a little tighter in the passenger seat
丸める
580:she was like one of those stars that implodes and
内側に破裂する
581:flowing east darkly, and without surcease
中止、停止
582:do you have any idea what a crimp that will put in
ひだ、ちじれげ
583:how endearing, I said
かわいい
584:alimony
離婚手当
585:Iam a trendsetter, I said
流行の先駆者
587:he was so possessive I thought
所有の
588:she managed to lap his face awkwardly while
包む
590:precipitating event in your daughter's departure
突然の
591:capable of manipulating any adult gullible enough
だまされやすい、馬鹿正直な
592:she is a petulant adolescent
膨れ面をした
593:this is blatant homophobia
あからさまな
594:maybe if you just squished it with your hands
押しつぶす
595:the dough was recalcitrant
強情者、反抗者
596:a little sound that might almost have been a snicker
忍び笑い
597:she scuttled over
せかせか走る
598:thick black hair and a cute butt
たばこのすいさし、あざけりの的
600:I was considering to the delinquency of a minor
未成年の非行、犯罪
601:he was a strong man, an enforcer
強制者
602:her shoulders were heaving, I walked back
上下にゆれる
603:we communed with our scotch for a moment
親しく交わる
604:it was a state-of-the art squad room
分隊
605:did Terry ever freelance
自由契約で働く
606:in Boston organize crime is an oxymoron
矛盾語法
608:I made her linguine with white clam sauce for lunch
リンギーに
609:I poured some through the strainer for Julie and some
茶こし、
610:I smiled adorably
魅力的で
611:he says he needs a little scuffle work done
取っ組み合い
612:looking at me balefully
悪意を持って
613:she said with scorn of an intensity only adolescent girl
軽蔑
614:we feeling a little deprived, are we
恵まれない
615:after much more diddling around than the computer
騙し取る
616:there are no picture Betty in the buff
もみ皮
617:the walls are burgundy
赤紫の
618:you are a scrappy little bitch
くずの、喧嘩好きな
619:women are so flighty, I said
移り気の
620:who had rejected the artifice of ordinary woman
器用さ、計略
621:a small body bag stood on pedestal with a pair of

622:do we call that displacement, I said
解任
623:most of the time when I tail somebody
随行する
624:he vouches for you
保証する
625:sort of sauntering as if they had all the time in the
ぶらぶら歩く
626:packed drably along the side of the road
活気がなく
627:I admire your reticence
無口、控えめ
628:she began to flail at the bag
振り回す
629:debating whether Spike make the lobster fricassee for
フリカッセにする
630:do you have any idea what a crimp that will put in your
ちじれ毛、じゃま
631:they like the semblance fo male attention
類似
632:they just hang around and eat and poop all over the place
へとへとになる
635:he was so possessive I thought
所有の
636:she took his hand limply
力なく
637:manipulating any adult gullible enough to believe her
だまされやすい
638:doesn't every teenaged brat that can't cut it get therapy
小僧、がき
639:she is a petulant adolescent
膨れ面をした
641:she dabbed the dough with it
賞金、生地、こね粉
642:the dough was recalcitrant
手におえない、強情な
643:the siren dwindled and went silent in front of my loft
だんだん小さくなる
645:I scooched down and she scuttled over
せかせか走る
646:I was contributing the delinquency of a minor
非行、怠慢
647:he was a strong man, an enforcer
強制者
648:she hovered near the inner walls of the room
うろつく
649:Richie got so much menace into things he said
脅迫、脅威
650:nothing wrong with feminine wiles
企み、手練
651:a little grainy from being enlarged
つぶ上の
653:I felt displaced
解職する
654:drinking yuppie coffee with my yuppie cell phone
ヤッピー
655:you talk as if sleeping with someone were a tradeoff for
交換条件
656:she gets credit for inventive, whoever she is
発明の才能がある
657:you know what I am betting
賭け
658:one wouldn't preclude the other
妨げる、排除する
659:I had pounced on it like an Ocelot
飛び掛る
660:we were sitting together in post-coital languor
快いけだるさ
661:depends how the first lady looks in the buff
素肌、やわらかい布
662:this is a very comfy house
心地よい
663:when I felt stifled by things
息をとめる、窒息する
664:I had botched most of my lines on the first take
台無しにする
665:I would through the west of Boston boondocks
森林地帯、片田舎
666:she led me down the hallway to a conservatory at the
温室、
668:did you reciprocate
報いる、返礼する
670:we became more perverse and more perverse
ひねくれている
671:as if I'd spent my life in a convent and just emerging
修道院
673:black brogues gleaming with polish
普段用短靴
674:how about the cop you're bopping?
殴る
675:Kragan spoke in the deep purr that I'd heard on my
のどを鳴らす音
676:who's the clotheshorse?
物干し、流行を追う女
677:then you get swatted
ぴしゃりと打つ
678:I felt a little thrill of dart through my stomach
突進、なげ矢
679:Spike was cooking venison sausage with vinegar
鹿の肉
680:I felt a twinge of dismay in the bottom of my stomach
激痛、心の痛み
682:don't be so bossy
親分風を吹かせる
684:the ones that had been vandalized
故意に破壊する
685:I fussed with the table setting for a while
やきもきする、気にしすぎる
686:he had the look of Irish martyrdom about him
殉教
687:there's too many lone cowhands in Boston since
牧場労働者、カウボーイ
688:I was flattered
媚びる、喜ばす
689:I'd always imagined a rhinoceros might sound clearing
さい
690:he was vibrantly impatient with female silliness
活発に
691:the picture taking, voyeurism
のぞき趣味
692:I can get even by blabbing to everyone
他言
693:when I give my most ingratiating smile
ご機嫌取りの
694:you set up an irrevocable trust fund for your wife
変更できない
695:so you can embezzle from me
横領する
696:I've forfeited any rights
喪失する、没収する
697:her hair shining in the ghastly fluorescent light
気味が悪い
698:Brigham spoke to the scruffy undercover officers
むさくるしい
699:FBI was the force-fit product of budget constraints in a
制約
700: he was about forty-five, overweight and yeasty
あわ立つ、元気にあふれた
701:you go around with that thing cocked all the time
円錐形に積み上げる
702:here's the layout
レイアウト、設計
703:a regular DEA incursion team in the third van
襲撃、進入
704:if it sounds quiet, the ram
雄羊、杭打つ器
705:our informant saw her drop them off at day care
通報者
706:Brigham's radio chirped in his earphone
ちゅーチュー鳴く
707:Starling had sewn shoulder pads inside her
縫ってある
708:a baseball team in a Buick can look sinister
不吉な、不気味な
709:the battered undercover van stopped in front of the
打ち付ける
710:in the back they heard the ratchet as the driver set
歯止め
711:Brigham relinquished the periscope to Starling
断念する
712:the smart fishmonger had moisture pads over the eyes
魚屋
713:a large white man in a luau shirt and sandals
パーテイ
714:he racked the slide on his riot gun
軽賭けする
715:a baby in a carrier slung around her neck
つるす(sling)
716:Starling holstered her weapon by touch
ホルスターにいれる
717:in the offside windows firing over the
右側の
718:helicopter blades blatting above her
騒々しくしゃべる
719:blood gouting out of her mouth
血がしたたる
720:plucked at the slick buckles of the baby
むしりとる
721:scalding tears on her cheeks, down her face
焼けるような
722:the national Tattler, prime beneficiary of of the tabloid
受益者、保険金受取人
723:officers among the dead after botched drug raid
台無しにする
724:slayer of serial killer Jame Gume
殺害者
725:he's vacating the premises
家屋敷
726:fresh, bleating meat
泣き言をう、めーめー言う
727:DEA take the rap for planning the raid
非難を甘んじて受ける
728:Starling would be your protegee
子分、被保護者
729:Krender is a pissant
730:her side of the duplex was clean and she could fing
2階のあるアパート
731:she didn't need to primp, so she got by
着飾る、きちんと整える
732:saved the dimes to pay the premiums
賞金
734:rednecks or, condescendingly
優越感をもって
736:a muddy mule
ラバ
737:his advice was to not wear dangly earrings
ぶらさがる
738:the envelope was mauve, with silky threads
薄紫色、藤色
739:above the constant droning note of dread in Starling
のらくら暮らす
740:inherited her grandmother's skillet and used if often
フライパン
741:enlightened her in the maximum security ward of the
知識、情報をあたえる
742:the metallic rasp of that seldom-used voice still sounded
がりがりという音
743:Mason's plaited hair lies in a thick coil on the respirator
おさげ髪
745:as the red masthead of the Tattler appears
マストのさき
747:the name has no plosive sounds and he managed it well
破裂音
748:is named for a gathering of vultures of a civil war
はげたかhospital
749:frosted-glass door of an adjoining conference room
隣接
750:integrity is rendered handsomely in gold leaf on the
与える
251:combed the glass splinters out of their hair with her
とげ
252:the way a sidling pack turns its attention suddenly
横に傾けている
253:wearing the thick-soled tasseled loafers favored
飾り房をつけた
755:after the battle is over and bayonets the wounded
武力で強制する
756:the men craned their necks and considered the young
首を伸ばす
757:you had foreknowledge Evelda would be there
先見の明
758:I asked for physical help in subduing her if it came to
服従させる
759:somebody ran out and got a compress on him
押しのける
760:there will be no interagency pissing contest over rules
小便をする
761:to take her child and front her tormenters and not run
苦しめるもの
762:he was suddenly alert at the scent of politics
香り
763:in recent years to brighten the subterranean space
地下の
764:it was one of the tacit formalities they had come to impose無言の、暗黙の
765:suddenly it stopped and they slunk away
こそこそ逃げる
266:Crawfor found a wadded Kleenex in his pocket and
詰め物をする
767:it felt like I was stacking you and John across a Jeep
積み重ねる
768:for all this time he'd eluded us
避ける
769:whole tomes of scholarly conjecture on his mentality
学術書
770:psychiatrists he had skewered in the professional
くしに刺す
772:the damp floor of the internet sprouted Lecter theories
芽をだす
773:impostors plagued the chat room and in the
詐欺士
774:hideous arcane
秘法、秘薬
775:police photographs of his outrages were bootlegged to
密造する
776:any more than these psychiatric jackasses do
まぬけ、とんま
777:the pile of rubble in Italy when the church collapsed on
石くず
778:he toys with me
戯れる
779:he knew I'd rat him out, he'd better know it
裏切る
780:the embalmed beef scandal in the Spanish American
防腐処置をほどこす
781:the muckrakers investigated dangerous packing-plant
暴露者(新聞記者などの)
782:employers had been rendered into lard inadvertently
脂肪
783:chinese cloisonne stood on the landings and long
七宝焼き
784:there is an abrupt shear in style the new wing of the
刈り込み、おおバサミ
785:incongruous in the vaulted hall
不調和な
786:vast glass cabinets of unguents from the Farmacia
軟膏、膏薬
787:god measuring with his calipers
則計器
788:to commemorate the recent passing of the patriarch
祝う、記念となる
789:inured as we are to masks, the shock in seeing him
慣れさせる
790:it churns you with its movement, the articulation of
激しくかき回す
791:he will smite enemies and drive them before me
強打する
792:I will hear the lamentations of their women, and
嘆き悲しむこと
793:she first felt his mind, prehensile and deep-sleeved
理解力がある、つかむのに適している
794:I got a walk on those trumped-up molestation counts
邪魔、人をいやな気持ちさせること
795:wouldn't violate my parole if I didn't show up all the
宣誓
796:about ten minutes to cock it with a windlass
ぴんと立てる
797:I showed him my noose setup, you know
輪縄
798:autoerotic asphyxia
自己発情
799:Verger tooted the endmost pipe and said
吹き鳴らす
800:was now defunct, a derelict building awaiting demolition
荒れるにまかせた
801:the dusty and malodorous bulky evidence room
悪臭がひどい
802:the cursory physical examination
大急ぎの、ぞんざいな
803:Corey had survived the demise of the Baltimore
消滅
804:Starling collected sugar packets at the condiment stand
調味料
805:the elopements went to the city police and the
家出、駆け落ち
806:she was weary of something
疲れている
807:maybe it was tackiness, stylelessness maybe
粘着性
808:Starling examined herself for snobbism
紳士気取り
809:marked with graffiti and awaiting the wrecking ball
落書き
810:the decrepitude of the building itself soon
老朽
811:he was a stocky older man with a built-up she
ずんぐりした
812:the stairs are hal on my leck
813:vandals with spray cans of paint had been in the
破壊者
814:along with the inscription
刻印
815:race, creed, color, national origin
信条
816:as he was subdued, surely there must be an x-ray
控えめな、抑えられている
818:so many had ranted their voices down to croaks and
大声でどなる
819:from one side of the narrow puddle to the other
水溜り
820:who whispered filth to her and threw body
不潔なもの
821:bales of bed linens tied up in sheets
商品、貨物
822:as the glint of the rails tempts us when we hear the
きらりと光
823:beneath her hands felt only crumbs
切れ端、少量
824:playing on a boom box
ぶーむ
825:old marbleized paper folders gone limp with time
大理石製の
827:he said, plaintive this time
悲しい
828:he raised the plate shard, its sharp edge like a hoe
鍬(くわ)
829:if there are depots on the way to hell
停車場、倉庫
831:she was wary of Crip revenge
注意深い、用心深い
832:but silent ogling is to be endured
色目を使う
833:there was this big upheaval
大変動
834:I couldn't hear what you said for the racket in here
騒ぎ、喧騒
835:I found out last night that Dr.Lecter's annotated and
注釈する
837:he doesn't believe in syllogism, or synthesis
三段論法
838:I did not fraternize
親しくまじわる(兄弟のように)
839:I gave you a walk before when you bugged my desk
隠しマイクをつける
840:then it'll molder in his bulky evidence room
朽ち果てる
841:I'll exercise and seizure warrant on your premises
家屋
842:maybe you can't get bonded
保証された
843:get you expunged
削除する、抹消する
846:pluck it and eat it
むしり取る
847:an office on the storied subterranean corridor at
地下の
848:it had been a dicey maneuver in a private garage
いちかばちかの
849:she was still edgy
イライラしている
850:a new lead from Europe on the doctor's whereabouts
所在、ありか
851:it was the strongest whiff of Lecter he had had
気配
852:he instructed his secretary to pester Starling
困らせる
853:the contingency fund hen wired to Switzerland was
臨時費
854:god's choices in inflicting suffering are not satisfactory
加える
855:blind fury with which he flogs the earth
鞭打つ
856:the mockery of the line pressed down on him
あざけり、笑いもの
857:an epiphany then at Christmas
キリスト教けん祭
858:the fine coarse bristles of Mason's revenge
剛毛
859:at Christmas communions around the earth
親交、霊的な交わり
860:the devout believe that
信心深い、心からの
861:through the miracle of transubstantiation, they eat
変質
862:to the life his father envisioned for him and to the
構想する
863:Verger adulterated the pig's diet with hog hair meal
混ぜ物で品質を落とす
864:he was regarded as a reckless visionary in the 1940
空想家、理想主義者
865:though it cost him dearly in legislative compensation
高い犠牲を払って
867:he managed to cow the leadership of the unions
脅して従わせる
868:when they tried to encroach on his profits with wage
侵害する
869: confirming the son's paternity through physiognomy
人相、顔つき
870:decisions to be implemented by his minions
手先
871:all bristles and great tipping tusks

872:when aroused or rutting
発情する
873:sows have twelve teats and are good mothers
乳首
874:recording the doctor's death for posterity
子孫、後世の人たち
875:minus plosives and fricatives
破裂音の
878:its arched windows and battlements, like jack-o
銃眼つき城壁
879:where his own forebear came to grief
祖先
880:Pazzi was thrown naked with a noose around his neck
輪縄
881:bishop in all his holy vestments hanged beside Pazzi
衣服
882:preyed on lovers in Tsucany for seventeen years
餌食にする
883:when he slew a long-haired german homosexual
殺害する(slay)
885:cemetrery trysting places
会合の約束をする
886:the sworn and besashed jurors, five men
887:the first crusade with flints from the holy sepulcher
地下埋葬所
888:to his subordinates for the drudgery they had performed
部下
889:it was in the awful searing time while Pazzi waited for
焦げ付くような、情事に身をこがす
890:ceaseless exposure has calloused us to the lewd
たこができた
891:what still slaps the clammy flab of our submissive
ひやりと湿っぽい
892:two failed taxidermists who formerly got along
剥製士
893:in any of four languages the provenance of the devices
起源
894:to appeal to a connoisseur of the worst in mankind
鑑定家
895:the whetted edge
磨く
896:hissed him from the anonymity of the crowd
匿名
897:Pazzi could see that many were in estrus
発情期
898:he went to the parapet, looking north across the
手すり
899:and why was its harbinger a scent of the salt breeze off
前触れ
900:to carry him down the steep cobbles without his volition
意思、決意
902:this was too soon to flush his quarry
獲物
903:from the sand of the roman amphitheater in Florence
円形競技場、階段教室
904:the kingmakers and connivers of renaissance Florence
黙認者
905:who tore up a French king's ultimatum in his face
最後通告
906:in that pane of crazed old glass is a bullet hole
ひびができる
907:toward the exquisite chiming of the clavier
鐘をならす
908:his quilted silk dressing grown with a sheen like pelt
キルト風の
909:with an intricate scene of banquetry
910:repeats the saraband once for his own pleasure
サラバンド(緩やかなスペインの謡曲)
911:into the tiny, ornate chapel, built before the discovery
華麗な
912:faces painted in agony and beatitude around the altar
至上の幸福
913:the still air holds the smell of vellum and parchment
上等皮紙
914:sits in a great armchair in the fabled library
伝説的な
915:after years of cramped confinement
狭苦しい
916:seated at a sixteenth-century refectory table
食道(僧院、大学などの)
918:prompted by an FBI disclaimer in the case of
否認
919:the policeman saw him at the exposition of torture
説明、解説
920:better to have encountered him at an orchid show

921:all the elements of epiphany were present in the
顕現
922:banker and emissary to Venice in the fifteenth century
使節
923:the excellent mug shots reproduce on Mason
警察の顔写真
924:to give him a phone patch without meddling
干渉する、手をだす
925:do you mean a bounty on Dr.Lecter?
奨励金、恵み
926:he could see the rest of the cash in an escrowed safe depo
条件付捺印証書
927:Pazzi bought a peignoir for his wife in peach silk moire
ぺにゅわーる
929:avarice is not known in Italy
貪欲
930:Pazzi had imbibed plenty with his native air
飲む、吸収する
931:ambition had been whetted in America
刺激する
933:while holy flints were struck to the rocket in the cloth
火打石
934:as the committee never furnished such a amenities
生活を快適にするもの
935:Pazzi came out with a pointillist's nightmare of prints
点描画家
936:he could never decipher
判読する
937:in the artisan sector south of the Arono, in the narrow
職人
938:her handsome face kept its usual solemn set
厳かな
939:she was allowed off the tier at the customary8:30
習慣に
940:the baby wanted to nurse and began to nuzzle at her
鼻をすり寄せる
941:in a plastic bag concealed in the baby's swaddling clothes
包帯で巻く
942:when he took out the contraband and have all her
密輸品
943:she deliberated a moment, looking up at the ceiling
塾考する
945:you are a nuisance in here
厄介者
946:pickpocketing was a subset of that
小さな一組
947:he would respect her for the caveat
警告、てつずきさしとめ申請
948:I want you to botch it
台無しにする
949:helper hissed from the window seat
しーという音をだす
950:elevating the honorifics in the Italian ironic style
敬語
951:Pazzi dawdled, was honked at by the ferocious traffic
ぐずぐずする
952:with its wealth of cheeses and truffles, smells like
トリュフ
953:the great frescoes in the chapels
フレスコ壁画
955:she looked around for the sexton, a man deeply
堂守り、寺男
957:where, across the transept, floodlights and forbidden
翼廊下
958:her eyes were enormous in the gloom
暗がり、陰気
960:even the police snitches under his thumb were useless to
盗む
961:the baby will have to go to the foundling hospital
捨て子
962:the light is colder than firelight and dappled by the leavesまだらの、光と影が交差する
963:he is registering aspects of damnation from the avid face
地獄におとす、避難
964:against an oversode of cologne and rut
マンネリ、発情
965:a pittance paid to the two taxidermists operating
わずかな収入
966:the show enables the doctors to lounge at his ease
もたれかかる
967:waiting on the parapet in a steady drizzle
手すり
968:down the hill behind the fort, in a small piazza,
広場、市場
969:came up out of his collar like that of a tortoise,

970:Gnocco made a nifty move from the middle of the street
気が利いている、しゃれた
971:bumped bellies with Dr. Fell

973:spread it like a hawk mantling its prey
マントでつすむ
974:old Alfa purred down to the dock
のどをならす、低い振動音
975:a chilly wind riffled the harbor
さざなみをたてる
976:on a freighter at an outer mooring someone was welding
停泊
977:passage was fully paid and emphatically nonrefundable
断固として
978:stopping to mop his head under the hot lights of the
掃除する、ぬぐう
279:beneath the shed, hanging from rafters with their bark
垂木
980:the mirror is suspended over a sturdy livestock pen with
家畜
981:one opening into the pasture
牧場
982:the mirror, its frame carved with cherubs, can be
かわいらしい幼児
983:Deogracias was a stocky, florid man in a alpine hat
赤ら顔の
985:he had the habit of chewing the gristle off a pair of stag's
軟骨
986:Carlo had taken the mirror from a brothel he owned in
売春宿
987:the mirror was a boon to Oreste, who had used mirror
恩恵
988:he seemed to fiddle endlessly
もてあそぶ
989:you can stand there jabbering at me like a woman
早口で話す
990:at a long trestle table at one side of the shed
架台、
991:a bucket of beef tripe and intestines
牛の胃
992:filled with them with ground meat and acorns
どんぐり
993:dependent on the whim of his police superiors
気まぐれ
994:in its immaculate white wimple resting in a reliquary
遺物箱
995:the campanile and dome of the cathedral beneath them
鐘楼
996:still rapt from, the sight of the money had ton leap into
うっとりした
997:she give him her fragrant cheek
匂いが良い
998:Vecchio are suffused with mind, so the air of the
満たす
999:the motes of dust swarming in a ray of sun as though
チリ
2000:who now are dust, vie to tell him their fate and his
競争する
001:it has a serrated blade shaped like a talon
鉤つめ
002:Carlo knew he could butcher Dr.Lecter and have his
虐殺する
003:reception committee was growing ravenous
飢えている
004:normally given to a certain amount of hauteur
高慢
005:weighed it all in his intelligent, malodorous head
悪臭がひどい
006:here were pale tears of frankincense awaiting extraction
乳香り
007:yellow bergamot, sandalwood, cinnamon and mimosa
ベルガモット
008:his arms and cheeks, that odor suffused him
一面に広がる、満たす
009:including his effort at a sonnet, composed early in their
短詩
010:to claim the escrowed money in Switzerland, along
エスクローとして第三者に委託した
011:it was hard to see, past the votive candles
奉納した
012:walking quietly down the right transept now
翼廊
013:he felt his prayers constricted by the circle of apostles
使徒
014:might have escaped into the dark cloister behind him
修道院生活
015:his wife handing out coins to some urchins
いたずら小僧、うに
016:night came and the last tourists were shooed out of the
シューと追い払う
017:sharpning the shadows under the high battlements
銃眼つき胸壁
018:lantern teeth of its parapets, high over them
手すり、欄干
019:in minutes his workers were stowing their equipment
しまい込む
020:the doctor insisted on a proper lectern, and one as
講演者用の机
021:big as a pulpit was found in the former office of
説経壇、教壇
022:drop clothes protecting a refurbished wall
磨きなおす
023:he marked his place in several of the weighty tomes
一冊、学術書
024:the tacit skepticism of the scholars evident as they
暗黙の
025:Giottos's campanile, black against the west
鐘楼
026:the upturned floodlight prevented him fromseeing down
027:Vigna was disgraced and blinded for his betrayal of
辱める
028:who murdered a kinsman, and he is expecting the
親類の男
029:here on a reliquary casket of Milan
遺物箱
030:an ivory diptych of the ninth century
二つ折りの画像
031:here he hangs beset by Harpies
取り巻く、悩ます
032:Pazzi strong and thrashing, feet and arms tangled
鞭打ち
033:Pazzi will remain unscathed
無傷の、怪我をしていない
034:the other end was tight in a series of hitches around
つなぎ
035:he looked up at the clouds scudding low, colored by the
疾走する、ちぎれ雲
036:his attachment to the dolly and he was tilting
手押し車
037:tipped over the railing trailing the orange cord
柵、手すり
038:jerking in posthumous spasms but not choking, dead
死後の
041:now stood outside, past the statues flanking the entrance
側面に立つ
042:the street in front of him shrouded in white, ran blindly
覆う、包む
043:he put a dab of the Italian antibacterial unguent
軟膏
044:banked southwest toward Sardinia
一列にならべる
045:where a blind encryption repeater relayed his call to the
暗号
046:the airplane in the background and then a cloying tune
しつこくていやになる
047:his face contorted and the medical attendant could not
歪める
048:shaped like those of the chamois, the pointed gauntlet
セーム皮
049:at the ends of the greaves, suggesting the cloven hooves
ひずめが割れている
050:he could not take his armor off until he beseeched the
懇願する
051:I paid a lot of money for a dead dago
イタリア系人
052:the water full of iridescent golden shreds
玉虫色の、虹色の
053:he tried to torment his sister
苦しめる
054:the video had a curious provenance
起源、由来
055:kept in a kind of administrative purgatory pending a
煉獄、苦しみ
056:the frothing reformers used more saliva than did the
あわ立つ
057:than his portion of ordure trying to avoid impeachment
排泄物
058:he was deposed in a lot of open cases
免職する
059:the trumpets of flatulence would sound in Congress
腹にガスがたまる
060:a simple question that would have sounded corny to the
陳腐な
061:a well-scrubbed hustling rube with a little taste
いなかっぺ
062:in her tribulation, in the gnawing sameness of her days
苦労の種
063:for years she had read couture publications on the sly
高級婦人服仕立て
064:as though she were giving in to a delicious perversion
悪用
065:the idea that Dr.Lecter's taste for rarefied things
深遠な、浮世離れした
066:too bad the postage meter lead fizzled the meter was
シューと音をたてる
067:he would entail some risk going back to it
負わせる
068:the stationery was from the hotel in Florence, Italy
文房具類
069:handling it with tweezers, and changed gloves before
ピンセット
070:Mason's malign presence and his darkened chamber
有害な
072:you can't sling the crap yourself
投げる
073:FBI has a closed system and some of it's encrypted
暗号化する
075:I shriveled my ovaries with all the stuff I took
ちじむ、
076:Cordell says she's bowlegged
O脚の
077:why don't you manage your little hookup with the
放送用機材、配管設備
078:to keep my own chitterlings in place, are you kidding
豚の小腸
079:the most ramshackle family dwelling of her early child
いまにも倒れそうな
080:were no more the great brick bosom of her refuge

081:masacre required filmed reenactments made on the
再現
082:with every shot, every trajectory, accounted for
弾道
083:they used was the original one with body putty, unpaintedパテをつめる
084:using noisy blank ammunition, left her wrung out
苦しんでいる
085:when she came to his bier the last time and put in
棺台
086:the passengers are being slopped with freezing-cold
飛び散る
087:are breathing the farts and exhalations of others in
おなら、屁
089:in the center of the middle row in steerage with children
普通船室
091:far at the front, a stale movie plays
新鮮でない
092:still he waits with the patience of a python
ニシキヘビ
093:two ribbons of silk gauze in complementary colors
補足する
094:Dr. Lecter in a full wheedle
巻き上げる
095:Dr. Lecter has provisioned himself with wonderfully
食料を供給する
096:who loves liverwurst and either whines or screams
レバーソーセージ
097:he's got a tricky tummy
お腹
098:at the same time, in our guilt we evince paranoia stranger偏執病
099:with a single reminder of mortality in the skull graven
彫られている
100:the memory palace was a mnemonic system well known
記憶を助ける
101:translatred to the tangible world it would rival the
実体的な、感知できる
102:a pleasant respite awaiting Lecter
一時的な中断
103:the stinking oubliettes, named for forgetting
地下牢
104:through a scent of gardenias, the presence of
くちなしの花
105:the third alcove from the door on the right is domminated床の間
106:to the stale gymnasium reek of the airplane is added
悪臭
107:inured to the baby's habits, continues to eat the lunch
慣れさせる
108:in this hurtling aircraft, his head bouncing gently against衝突する、突進する
109:his composure returned as though calm rolled down from
落ち着き
110:the stacks of paper and files and diskettes in Starling's
フロピー
111:as soon as congress appropriated some money
当てる
112:almonst at once she found an trove of useful personal
所有者不明の埋蔵物
114:especially subordinate agencies
部下の
115:picked up the large wineglass and pinged it with his
びしっと音がする
116:a sort of media bogeyman and an opportunity
おばけ
117:no victim's ever been identified as being in the ragout
煮込み
118:the red-legged partridges come in from Scotland
ヤマウズラ
119:she pecked at her keyboard and consulted a list
くちばしでつつく
120:of the premier scalpers of cultural tickets
ダフ屋
123:on video examining the plush scrotum of the big giraffe
陰嚢
125:with his badly pruned plosives and leaking sibilants
刈り込む、整える
126:represents a destroyed object of veneration
尊敬
129:he taunts her with references to her parents
ばかにする
130:this is about ingratiation, this is about control
ご機嫌伺い
131:Lecter in some kind of transference, which in his
132:she was leaving another inmate threw some semen
133:he admired her moxie, I think
ファイト
134:a furrow has appeared in the broad rubbery space

135:he was catatonic at the time, there was nothing to get
緊張病患者
136:he's as deceived as the girl
偽る
137:the stakeout would spot your people in no time
警察の張り込み
139:it'll be messy, reversing your field and trying to hang
乱雑な
141:the gently decaying forest mast, a whiff of rabbit pellets
樫のみ
142:the deep wild musk of a shredded squirrel skin
じゃ香の香り
143:watching the thinning foliage of a maple above him

144:the bunch of wild muscadines he had picked climbing
ブドウの一品種
145:down the path, limned golden with the sun behind her
描写する
147:it is an axiom of behavioral science that vampires are
原理
148:a good chance of surviving a standard audit
会計検査
149:an early electronic instrument, a theremin,
テレみん
150:a grass burr on the belly fur of the nearest
ブーンという音
151:the purveyor of fine home and sporting accessories and
卸商
152:culinary equipment, and there he took his time
台所の
153:major picnic hampers, all of them lacquered wicker with
妨げる、ラッカーを塗る
154:stainless-steel cutlery
食卓用ナイフ類
155:the knives had a pleasing heft far back in the palm
重量
156:some beautiful damask napkins with a tiny damask rose
ダマスく織の
157:gun shows are bleak, colorless,
吹きさらしの、さびしい
158:look at this crowd, scruffy, squinty
むさくるしい
159:truly of resinous heart
樹脂の
160:the flab and pasty white of the indoor gunmen moved
体の贅肉
161:baleful eyes
悪意に満ちた
162:a few tables of dusty world war two memorabilia
記憶すべき事柄
164:a major subdivision of the show was archery equipment
アーちぇりぃ
165:through a trellis hung with holsters, the doctor watched
格子垣根
166:apparently someone off camera was hazing a deer along
いじめる
167:Barber jerked and grunted at the arrow strike
ぶぶーいう
168:until the concessionaire spoke to him
売店営業者
169:if you got to tote it
持ち運ぶ
170:it's got the windlass you can drive off a drill
巻き上げ機
171:two dozen quarrels, the short, thick arrows used with
口論
172:in house the gleanings grew as day by day
落穂
173:I know he taunted you
馬鹿にする
174:a little piqued at Starling's priorities
立腹している
175:when you've got him back in the slammer, come see me
刑務所
176:only the clink of instruments put down in a metal tray
チンという音
177:the arrow shaft and the antlers had held up the covering
鹿の角
178:she was kissing an amulet
お守り
179:umpteen years ago
数えきないほどの多数
180:he 's got an airframe and power plant ticket from the
機体
181:paid a misdemeanor fine for discharging f firearm in the
軽犯罪
182:pled guilty to poaching deer in summit county, when
密猟する
183:when old man flagged me down
へこたれる
184:there was this barber here sprawled up against a tree
手足を投げ出して座る
185:as she bent her head to rummage in her bag
かき回して探す
186:because the press will tromp the woods flat as soon as
どしんどしんと歩く
187:it's whimsy, she said, looking to see if she put them off
奇抜、奇行
188:Verger's majordomo, Cordell, was a large man with
貴族の執事
189:there was something a little otherworldly about him
来世の、超世俗的な
190:by feigning difficulty at lower weights she lured him into
ふりをする
191:she worked out like a fiend, too much wiight
悪魔
192:to other bathers in a communal athletic shower
公共の
193:appear between the billows like fragments of fresco on a
大波
194:knurled at the juncture of body and thigh
ぎざぎざの
196:that were garages now with apartments in the gables
切り妻
197:late at night he sat pecking on his laptop, working on a
くちばしでつつく
198:but I 'm not a damn eunuch
宦官、去勢された男子
199:and don't show me any boobs either , while you're at it
(複数)女性のおっぱい
200:he did not want to be rash
軽率な
201:to enjoy the wine's color in a crystal decanter
洋酒壜
202:as carefully as he might trepan a skull
丸のこでくりぬく
203:he lit a fire of shaggy chunk charcoal and made
塊、かなりの量
204:which had been stuffing itself with juniper berries
樹木
206:began to sweat shallots in a copper saucepan
ワケぎ
207:lifted from his ceramic crock was dark from the machine

208:he wondered if there was extant a bottle of chateau
現存している
210:tusked pigs instinctively disembowel, when fighting the
腸を取り出す
211:they remembered to crate the bordello mirror too
売春宿
212:Carlo doped sixteen swine
興奮剤を飲ませる
213:he hobbled their elegant little ankles
脚をひきずって歩く
214:the tiers of seats that surrounded an old showring on

217:just beneath the eaves raised the smell of leather

218:Margot was putting up the currycombs and some hack
馬櫛
219:habit to curry the motley assortment of fat Shetlands
色とりどりの
220:chirpiness does not bode well for the chirpee
予言する
221:with its bridle and blinkers on
手綱
222:there was forced-draft furnace and bellows in the corner
溶鉱炉
223:a blacksmith with particularly pointed pectorals
鍛冶屋
224:there were some bales of hay with horse blankets
貨物
225:they're gone to the stable in Lester
馬小屋
226:they did not gnash their teeth as wild pigs
歯軋りする
227:he had heard jays in the last light driving in and through
カケス
228:keepers had the sinister quality of premeditation
前もった熟考える
229:have explained his animosity to Starling
敵意、憎しみ
230:Mason wouldn't wait for the disposition of
気立て
231:tearing the scab off that ugly event would be easy
かさぶた
232:the timing was propitious
縁起が良い、都合がよい
233:one Washington axiom, proved more times than the
原理
234:with an obvious culprit will cover many small emissions
罪人
235:wih which to shrive himself
罪を許す
236:tripping over those tits,
乳首
238:at the very back of the cemetery is a compost heap
堆肥
240:grateful for the power tailgate on rental truck
後部とびら
241:rolled the new coffin into place and lashed it down on its
激しく打ち当たる
242:dolly beside the only other item in the truck
243:veteran of the Bureau's internecine wars and thorn in
245:Starling always dreaded the tea, but there was no way
246:Hoover building brooding under a milky overcast
247:old bureau automobiles as an improvised crash barrier
248:a derelict warming himself over a grate in the sidewalk
249:the clerical personnel looked unusually spiffy
250:the inspector had sent Krendler as his plenipotentiary
251:you 're the one who found the computer query from the
252:because of the international ramifications
253:until such time as this matter is adjudicated
254:put the clip on the table and shucked the round out of
255:do you have an encryption cell phone
256:Krendler may be in collusion with Verger
257:his head from time to time like a bumpkin
258:he picked up a blowzy newspaper from an end table
259:the dispensary is always manned during the working day
260:he could not afford to poke around
261:he had full whiskers and wore sunglasses
262:the customer pulled off only his right mitten and paid
263:I want the pigs to gnaw off his feet
264:Carlo's malodorous head swung to the monitor
265:trundling her second grocery cart of the day
266:the quacking of the police scanner under the dash
があがあ
267:Krender caught the first squeal on the kidnapping
キイキイ言う声
268:calling lagte at night with incoherent threats
支離滅裂な
269:it muddies the water
泥でよごす
271:mystique in the bequest of personal weapons to a
遺贈
272:a boot dagger with one serrated edge
短剣
273:as she creased the heavy paper
折り目をつける
274:his crew had completed their cursory search and were
急いだ
275:wearing his badge from cozening the sheriff
騙す
276:Carlo brings it to the anvil with his tongs and swings
金床
277:I like the smell of that liniment, it smells cool
塗り薬
278:when the matron brought me into your office the firstday
看護婦長
279:
280:
281:
282:
283:
284:
285:
286:
287:
288:
289:
290:
291:
292:
293:
294:
295:
296:
297:
298:
299:
300:
301:
302:
303:
304:
305:
306:
307:
308:
309:
310:
311:
312:
313:
314:
315:
316:
317:
318:
319:
320:
321:
322:
323:
324:
325:
326:
327:
328:
329:
330:
331:
332:
333:
334:
335:
336:
337:
338:
339:
340:
341:
342:
343:
345:
346:
347:
348:
349:
350:
351:
352:
353:
354:
355:
356:
357:
358:
359:
360:
361:
362:
363:
364:
365:
366:
367:
368:
369:
370:
371:
372:
373:
374:
375:
376:
377:
378:
379:
380:
381:
382:
383:
384:
385:
386:
387:
388:
389:
390:
391:
392:
393:
394:
395:
396:
397:
398:
399:
400:
401:
402:
403:
404:
405:
406:
407:
408:
409:
410:
411:
412:
413:
414:
415:
416:
417:
418:
419:
420:
421:
422:
423:
424:
425:
426:
427:
428:
429:
430:
431:
432:
433:
434:
435:
436:
437:
438:
439:
440:
441:
442:
443:
445:
446:
447:
448:
449:
450:
451:
452:
453:
454:
455:
456:
457:
458:
459:
460:
461:
462:
463:
464:
465:
466:
467:
468:
469:
470:
471:
472:
473:
474:
475:
476:
477:
478:
479:
480:
481:
482:
483:
484:
485:
486:
487:
488:
489:
490:
491:
492:
493:
494:
495:
496:
497:
498:
499:
500:
501:
502:
503:
504:
505:
506:
507:
508:
509:
510:
511:
512:
513:
514:
515:
516:
517:
518:
519:
520:
521:
522:
523:
524:
525:
526:
527:
528:
529:
530:
531:
532:
533:
534:
535:
536:
537:
538:
539:
540:
541:
542:
543:
545:
546:
547:
548:
549:
550:
551:
552:
553:
554:
555:
556:
557:
558:
559:
560:
561:
562:
563:
564:
565:
566:
567:
568:
569:
570:
571:
572:
573:
574:
575:
576:
577:
578:
579:
580:
581:
582:
583:
584:
585:
586:
587:
588:
589:
590:
591:
592:
593:
594:
595:
596:
597:
598:
599:
600:
601:
602:
603:
604:
605:
606:
607:
608:
609:
610:
611:
612:
613:
614:
615:
616:
617:
618:
619:
620:
621:
622:
623:
624:
625:
626:
627:
628:
629:
630:
631:
632:
633:
634:
635:
636:
637:
638:
639:
640:
641:
642:
643:
645:
646:
647:
648:
649:
650:
651:
652:
653:
654:
655:
656:
657:
658:
659:
660:
661:
662:
663:
664:
665:
666:
667:
668:
669:
670:
671:
672:
673:
674:
675:
676:
677:
678:
679:
680:
681:
682:
683:
684:
685:
686:
687:
688:
689:
690:
691:
692:
693:
694:
695:
696:
697:
698:
699:
700:
701:
702:
703:
704:
705:
706:
707:
708:
709:
710:
711:
712:
713:
714:
715:
716:
717:
718:
719:
720:
721:
722:
723:
724:
725:
726:
727:
728:
729:
730:
731:
732:
733:
734:
735:
736:
737:
738:
739:
740:
741:
742:
743:
745:
746:
747:
748:
749:
750:
251:
252:
253:
754:
755:
756:
757:
758:
759:
760:
761:
762:
763:
764:
765:
266:
767:
768:
769:
770:
771:
772:
773:
774:
775:
776:
777:
778:
779:
780:
781:
782:
783:
784:
785:
786:
787:
788:
789:
790:
791:
792:
793:
794:
795:
796:
797:
798:
799:
800:
801:
802:
803:
804:
805:
806:
807:
808:
809:
810:
811:
812:
813:
814:
815:
816:
817:
818:
819:
820:
821:
822:
823:
824:
825:
826:
827:
828:
829:
830:
831:
832:
833:
834:
835:
836:
837:
838:
839:
840:
841:
842:
843:
845:
846:
847:
848:
849:
850:
851:
852:
853:
854:
855:
856:
857:
858:
859:
860:
861:
862:
863:
864:
865:
866:
867:
868:
869:
870:
871:
872:
873:
874:
875:
876:
877:
878:
879:
880:
881:
882:
883:
884:
885:
886:
887:
888:
889:
890:
891:
892:
893:
894:
895:
896:
897:
898:
899:
900:
901:
902:
903:
904:
905:
906:
907:
908:
909:
910:
911:
912:
913:
914:
915:
916:
917:
918:
919:
920:
921:
922:
923:
924:
925:
926:
927:
928:
929:
930:
931:
932:
933:
934:
935:
936:
937:
938:
939:
940:
941:
942:
943:
945:
946:
947:
948:
949:
950:
951:
952:
953:
954:
955:
956:
957:
958:
959:
960:
961:
962:
963:
964:
965:
966:
967:
968:
969:
970:
971:
972:
973:
974:
975:
976:
977:
978:
279:
980:
981:
982:
983:
984:
985:
986:
987:
988:
989:
990:
991:
992:
993:
994:
995:
996:
997:
998:
999:
1000:
201:
202:
203:
204:
205:
206:
207:
208:
209:
210:
211:
212:
213:
214:
215:
216:
217:
218:
219:
220:
221:
222:
223:
224:
225:
226:
227:
228:
229:
230:
231:
232:
233:
234:
235:
236:
237:
238:
239:
240:
241:
242:
243:
245:
246:
247:
248:
249:
250:
251:
252:
253:
254:
255:
256:
257:
258:
259:
260:
261:
262:
263:
264:
265:
266:
267:
268:
269:
270:
271:
272:
273:
274:
275:
276:
277:
278:
279:
280:
281:
282:
283:
284:
285:
286:
287:
288:
289:
290:
291:
292:
293:
294:
295:
296:
297:
298:
299:
300:
301:
302: